Enterprise. Spock here. |
"Энтерпрайз", Спок слушает. |
Captain Kirk, Spock here. |
Капитан Кирк, это Спок. Капитан Кирк? |
What is Spock doing? |
Что Спок делает? - Оно очень ранено. |
Enterprise, Spock here. |
"Энтерпрайз", Спок на связи. |
McCoy and Spock Enterprise crew. |
Маккой и Спок команде "Энтерпрайз". |
Stand by, Mr. Spock. |
Приготовьтесь, мистер Спок. |
Spock would have found a way. |
Спок нашел бы способ. |
Well, Spock, here we are. |
Ну что, Спок. |
It's not a prank, Spock. |
Это не розыгрыш, Спок. |
And Spock, he didn't help us. |
Спок не помог нам. |
Spock, don't do that. |
Спок, не нужно. |
What is it with you, Spock? |
Что такое, Спок? |
Go ahead, Mr. Spock. |
Продолжайте, м-р Спок. |
Mr. Spock, the pictures. |
М-р Спок, съемку. |
Ready the Transporter Room, Mr. Spock. |
Приготовьте транспортную, мистер Спок. |
Quite logical, I'd say, Mr. Spock. |
Вполне логично, мистер Спок. |
Thank you, Mr. Spock. |
Спасибо, м-р Спок. |
Spock here, Captain. I'm triangulating now. |
Говорит Спок, капитан. |
Mr. Spock, you have the con. |
Спок, вы за старшего. |
Yes, Mr. Spock. |
Да, мистер Спок. Свяжитесь с Флотом немедленно. |
What sort of readings, Mr. Spock? |
Какие данные, м-р Спок? |
Course of the missile, Mr. Spock? |
Курс ракеты м-р Спок? |
Mr. Spock will make the mind-link. |
Мистер Спок создаст мост. |
Then go ahead, Mr. Spock. |
Тогда вперед, мистер Спок. |
Now, Spock, you obviously don't... |
Спок, очевидно, вы... |