Примеры в контексте "Species - Вид"

Примеры: Species - Вид
About 300,000 of the species alive today, probably substantially down from when they were first discovered in 1810, as they were hunted for their pelts throughout the 19th century. Скорее всего, с момента открытия вида в 1810 численность его снизилась из-за того, что в течение XIX века на этот вид охотились ради шкур.
But there is one species in the Everglades that no matter who you are, you can't help but love, too, and that's the roseate spoonbill. Но есть один вид в Эверглейдс, который невозможно не любить, кем бы вы ни были - розовая колпица.
There is no basis in science for the assumption that our species is separate from and inherently superior to other life forms or that we have a privileged place and function in the cosmos. Не существует какой-либо научной основы для предположения о том, что наш вид отделен от других форм жизни и имманентно превосходит их или что мы занимаем в космосе некое привилегированное место и выполняем некую привилегированную функцию.
And in fact, there's concern that the species could go extinct in the wild within 20 to 30 years. And the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer. И говоря напрямую, есть вероятность что вскоре этот вид станет одним из занесенных в красную книгу и это произойдет буквально через 20-30 лет И причиной этому служит появление новой болезни - инфекционный рак.
In addition to longlines, the species is taken with hooks and lines and with anchored gill nets. Данный акулий вид становится объектом добычи не только при ярусном промысле, но и при удебном лове и при использовании заякоренных жаберных сетей.
The latest account, from 1834, is considered dubious, so it is probable that the species became extinct prior to 1800, and may have become extinct even earlier. Последняя запись в 1834 году считается сомнительной, поэтому существует вероятность того, что вид вымер до 1800 года, а в природе - возможно ещё раньше.
Subsequent authors moved the blacktip reef shark to the genus Carcharhinus; in 1965 the International Commission on Zoological Nomenclature designated it as the type species for the genus. Более поздние исследователи отнесли вид к роду серых акул; в 1965 году Международная комиссия по зоологической номенклатуре назначила его типовым видом рода.
Queen Carola's parotia often includes the enigmatic Berlepsch's parotia as a subspecies, but information gained when it was rediscovered in 2005 hardened the case for considering them distinct species. Нередко редкий вид, паротию Берлепша, считают подвидом паротии Кэрол, однако информация, полученная в 2005 году позволяет считать её самостоятельным видом.
LVL (laminated Veneer Lumber) is widely used for construction purposes at the world scale due to its numerous advantages, such as broad size range, homogeneous structure, high strength, and pleasant appearance compared to sawn timber of the same wood species. Продукция ЛВЛ (LVL - laminated Veneer Lumber) широко используется в мировой практике строительства благодаря многочисленным преимуществам, таким как широкий размерный ряд, однородность очертаний изделий, превосходная прочность, эстетичный внешний вид по сравнению с пиломатериалами из аналогичных древесных пород.
Proportionately, the Mary River turtle has the smallest head and largest hind feet of all the species within the catchment, which contributes to its distinction of being the fastest swimmer. У черепахи реки Мэри пропорционально самая маленькая голова и самые большие задние лапы среди всех видов черепах в пределах бассейна, что способствует тому, что этот вид является самым быстрым пловцом-черепахой в бассейне.
This species is more susceptible to overfishing than the small-spotted catshark because of its larger size and fragmented distribution, which limits the recovery potential of depleted local stocks. Этот вид более восприимчив к перелову, по сравнению с мелкопятнистой кошачьей акулой из-за бо́льших размеров и фрагментарного ареала, который ограничивает потенциал восстановления обеднённых локальных популяций.
This species has a variety of unmusical calls, and displays both in flight and on the ground, although the purpose of the terrestrial display is unknown. Данный вид обладает арсеналом немузыкальных звуковых сигналов, который демонстрирует и на земле, и в полёте, хотя назначение наземных сигналов пока не известно.
Due to its drab plumage and territorial habits, this species is not very popular among aviculturalists, although it reproduces readily in captivity like most ducks if enough space and good habitat are provided. В связи с неброским оперением и территориальностью мест обитания, этот вид не очень популярен среди любителей птиц, хотя легко размножается в неволе, как большинство уток, если предоставляется достаточно места и хорошая среда обитания.
The species was discovered during the filming of Lost Land of the Volcano, a BBC wildlife documentary, in the extinct volcanic crater of Mount Bosavi, over 1,000 metres (3,300 ft) above sea level. Вид был открыт во время съёмок фильма «Lost Land of the Volcano» (документальный фильм телекомпании BBC о природе), в кратере потухшего вулкана Босави, на высоте более 1000 метров.
The helmet vanga is a large vanga, the second-largest species of vanga after the sickle-billed vanga. Шлемоносная ванга большая птица, второй по величине вид ванговых после серпоклювой ванги (Falculea palliata).
He assigned the new species to the subgenus Uranganops of the genus Galeolamna, and gave it the specific epithet fitzroyensis because the type specimen, a 1.2-m-long female, was collected from Connor's Creek in the Fitzroy River estuary. Он отнес новый вид к подроду Uranganops рода Galeolamna, и дал ему название fitzroyensis на основании того, что описываемым образцом была самка длиной 1,2 м, пойманная в бухте Коннора, расположенной в устье реки Фицрой.
Because Müller and Henle's type specimen was a 53-cm-long female fetus from Cuba, adult silky sharks were historically not recognized as C. falciformis and were described as a separate species, Carcharhinus floridanus, by Henry Bigelow, William Schroeder, and Stewart Springer in 1943. Исследованный Мюллером и Генле экземпляр представлял собой эмбрион самки длиной 53 см, полученный с Кубы; взрослые шёлковые акулы исторически не признавались в качестве Carcharhinus falciformis и были описаны как отдельный вид Carcharhinus floridanus исследователями Генри Бигелоу, Уильямом Шредером и Стюартом Спрингером в 1943 году.
Another species of Trirachodon called T. angustifrons was named in 1946 from a narrow skull found in Tanzania, but this material was later proven to be from the traversodontid Scalenodon. Ещё один вид трираходона, названный Т. angustifrons, был описан в 1946 году на основании узкого черепа, найденного в Танзании, однако позднее оказалось, что череп принадлежал скаленодону из семейства траверсодоновых.
In addition, anatomical similarities suggest this species to be the closest living relative of the hammerhead sharks, which diverged from the other carcharhinids some time before the Middle Eocene (48.6-37.2 million years ago). Кроме того, на основании анатомического сходства можно предположить, что этот вид является ближайшим современным родственником акулы-молот, которая отделилась от других кархаринообразных не позже среднего эоцена (48,6-37,2 млн лет назад).
In August, 2010, a study of bacterial activity in the Gulf led by Terry Hazen of the Lawrence Berkeley National Laboratory, found a previously unknown bacterial species and reported in the journal Science that it was able to break down the oil without depleting oxygen levels. В августе 2010 года исследование бактериальной активности в заливе, проводимое Тери Хазелом из Lawrence Berkeley National Laboratory, выявило ранее неизвестный вид бактерий и дало информацию журналу Science, что эта активность могла снизить уровень нефти без понижения уровня кислорода.
The human species, which has been around for no more than 200,000 years, would have to deal with a more hostile physical environment than it has ever experienced. Человек как вид, который существует не более 200000 лет, будет вынужден иметь дело с более враждебной физической средой, чем ему приходилось сталкиваться до этого.
And I think that's such an order of magnitude change that your grandkids or your great-grandkids may be a species very different from you. И я думаю, что это такой порядок изменения, что ваши внуки или ваши правнуки могут сильно отличаться от вас, как вид.
Little comfort can be taken in the fact that a species survives if it persists only at a fraction of its historical abundance, or if it is restricted to a narrow part of where it once thrived. Тот факт, что биологический вид продолжает свое существование, приносит мало утешения, если это происходит при значительном сокращении его исторической численности или ограничении области его обитания небольшой частью той территории, на которой он когда-то процветал.
This species differs from the speartooth shark (G. glyphis) in several morphological and meristic characters, including having fewer vertebrae (137-151 versus 213-222) and a lower, jagged gray-white color boundary. Максимальная зафиксированная длина 2,5 м. Этот вид отличается от обыкновенных серых акул (Glyphis glyphis) несколькими морфологическими и меристическими признаками, в том числе меньшим числом позвонков (137-151 против 213-222) и неровной границей окраски по бокам.
And then, again, as climate changed as it always does, and new habitats opened up, we had the arrival of a steppe-adapted species called trogontherii in Central Asia pushing meridionalis out into Western Europe. Когда изменился климат (а такое часто случается) и появились новые места обитания, в Центральную Азию прибыл адаптированный к степной местности вид, известный как степной мамонт, который вытеснил южного мамонта в Западную Европу.