| Only about 2% of known marine species inhabit the pelagic environment. | Лишь 2 % известных морских рыб обитают в пелагиали. |
| Salmonids (particularly salmon and rainbow trout), along with carp, and tilapia are the three most important fish species in aquaculture. | Лососевые (особенно лосось и радужная форель) наряду с карпом являются двумя наиболее важными группами рыб в аквакультуре. |
| But I hope we discover this species before it goes extinct too. | Надеюсь, мы найдём этих рыб до того, как они тоже вымрут. |
| Coastal States sought to assert their interests over straddling stocks and highly migratory species on the high seas. | Прибрежные государства стремились заявить о своих интересах в отношении трансграничных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб в открытом море. |
| Mackerel and various demersel species, such as grouper, are also available all year round. | Лов макрели и различных глубоководных рыб, таких, как морской окунь, также ведется круглый год. |
| This is a reflection of over-fishing and unregulated fishing of a large number of species. | Это вызвано чрезмерным отловом рыбы и нерегулируемым ловом многих видов рыб. |
| Changing water temperature has important impacts on the composition of fish species in a given ocean area. | Изменение температуры воды оказывает значительное воздействие на видовой состав рыб в каком-либо районе океана. |
| Acclimatized species such as carp and mirror carp. | Акклиматизированы такие виды рыб как белый амур и зеркальный карп. |
| Conditions were established that have enabled the breeding and catching of valuable species of fish and biodiversity has been restored. | Созданы благоприятные условия для разведения и промысла ценных пород рыб, а также восстановления биоразнообразия. |
| Aquafeeds are generally used for feeding omnivorous fishes, carnivorous fishes and crustacean species. | Аквакорма обычно используются для корма всеядных рыб, плотоядных рыб и ракообразных. |
| And get this... there's 27,000 different species of fish. | И прикиньте... существует 27000 видов рыб. |
| Zander is a food competitor to the other predatory fish species including beluga. | Конкурент в питании других хищных видов рыб, в том числе белуги (вобла). |
| There are only five to six thousand known species. | Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб. |
| Lindane is reported to be highly toxic to some fish and other aquatic species. | По имеющимся данным, линдан представляет собой высокотоксичное вещество для отдельных видов рыб и других водных организмов. |
| As of 2007, about 375 species of fishes are known from freshwater habitats in New Guinea. | Начиная с 2007 года, около 375 видов рыб, известны в пресноводной среде обитания в Новой Гвинее. |
| The Avon is thought to contain more species of fish than any other river in Britain. | Исследователи предполагают, что Эйвон содержит больше видов рыб, чем любая другая река в Великобритании. |
| Africa is the richest continent of freshwater fish, with about 3000 species. | Африка из всех континентов наиболее богата видами пресноводных рыб (около 3000 видов). |
| Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. | Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
| They are integral members of the reef ecosystem and provide habitat for fish, snails, algae and a diversity of other marine species. | Являются неотъемлемой частью экосистемы рифа и обеспечивают среду обитания для рыб, моллюсков, водорослей и других разнообразных морских видов. |
| Lake Tumba has 114 species of fish. | В озере Тубма обитает 114 видов рыб. |
| This species adapts readily to captivity and is displayed by many public aquariums in the United States, Canada, and Australia. | Вид легко уживается в неволе, этих рыб можно увидеть во многих публичных аквариумах США, Канады и Австралии. |
| Most species of fish and amphibians possess a lateral line system that senses pressure waves in water. | Большинство видов рыб и амфибий имеют орган боковой линии, который улавливает изменение давления воды. |
| In Park's waters thrive 32 species of fish. | В водоемах парка выявлено 32 вида рыб. |
| Beside, the water basins of Azerbaijan contain such valuable fish species as bream, sazan, rutilus kutum and others. | Кроме того, водные бассейны Азербайджана содержат такие ценные виды рыб, как лещ, сазан, рутилус кутум и другие. |
| In the lake itself there are many species of fish and aquatic invertebrates, many of which are endemic. | В самом озере обитает множество видов рыб и водных беспозвоночных, среди которых много эндемичных. |