Английский - русский
Перевод слова Species

Перевод species с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вид (примеров 1611)
The species is considered naturalized in the Azores, Corsica, Texas, California and Louisiana. Вид считается натурализованным на Азорских островах, на Корсике, штатах Техас, Калифорния и Луизиана.
But now we know that it is a species that was extinct for some 10,000 years, a giant ground sloth. Но теперь нам известно, что это вид, вымерший около 10000 лет назад, гигантский наземный ленивец.
Population may keep growing until mid-century, owing to rising longevity, but, reproductively speaking, our species should no longer be expanding. Население может продолжать расти до середины века благодаря увеличению продолжительности жизни, но, говоря в репродуктивном смысле, наш биологический вид больше не может расширяться.
In this case, if the species is polygynous, one male territory probably contains several female territories, while in some polyandrous species such as the northern jacana, this situation is reversed. В этом случае, если вид полигинийный, территория одного самца может включать несколько территорий самок, а если полиандрический, как у желтолобой яканы, наоборот.
This species is also unique among its relatives in some aspects of its post-copulation behavior: After dismounting, the drakes stretch themselves up high and swim around and alongside the females. Этот вид также уникален среди его родственников в некоторых аспектах по его поведению после спаривания: селезень вытягивается высоко и плавает вокруг самки.
Больше примеров...
Видовой (примеров 70)
The species epithet, mbaiso, means "the forbidden animal" in Moni. Видовой эпитет, mbaiso, означает «запретное животное» в языке народа мони.
The identification was based on comparison of mitochondrial and nuclear gene sequences with other members of the C. crossleyi group (C. andysabini, C. crossleyi, C. lavasoensis and an unnamed possible new species, "CCS2"). Сравнивали нуклеотидные последовательности членов видовой группы С. crossleyi group (C. andysabini, C. crossleyi, C. lavasoensis и неназванного предположительно нового вида «CCS2»)...
The name "cotula" is from a Greek word for "small cup", describing the shape of the flowers; it was assigned by Carl Linnaeus in his work Species Plantarum in 1753. Видовой эпитет латинского названия произошёл от греческого слова, обозначающего "маленькая чаша", что связано с описанием формы цветков, был введён Карлом Линнеем во втором томе работы Species Plantarum в 1753 году.
Species composition, coverage of species on permanent vegetation plots Видовой состав, распространенность пород на делянках с постоянным растительным покровом
Many species are discarded depending on the target species (typically the species composition differs between flatfish and roundfish fisheries), geographic area and depth. Многие виды выбрасываются в зависимости от того, о каких промысловых видах (обычно при промысле плоских рыб и при промысле рыб округлых видовой состав разный), географических районах и глубинах идет речь.
Больше примеров...
Пород (примеров 239)
Improving trends for these species have been observed in Belarus in particular. Тенденции к улучшению состояния этих пород наблюдались главным образом в Беларуси.
Outputs of regional workshops held during the development of plans of action include regional syntheses on the status of forest genetic resources and the identification of major tree species and activities amenable to regional cooperation. Материалы региональных семинаров, проведенных на этапе разработки планов действий, включают региональные сводные доклады о состоянии лесных генетических ресурсов и определении основных древесных пород, а также о направлениях деятельности, способствующих развитию регионального сотрудничества.
The most short-sighted ecological consequence of deforestation is the loss of biodiversity, which means the extinction of species, varieties of plants and animals, many of which may have never been scientifically documented. Наиболее серьезным экологическим последствием недальновидной политики обезлесения является утрата биологического разнообразия, которая связана с исчезновением особей и пород растений и животных, многие из которых, возможно, никогда не были научно документированы.
(a) As with previous studies, defoliation was found to increase with stand age for all tree species, except pine; а) как и в предыдущих исследованиях, в рамках данного исследования было установлено, что с увеличением возраста деревьев степень дефолиации всех трех пород деревьев, за исключением сосны, увеличивается;
Systematic breeding of fish began in 1930; the annual catch was 20 thousand tonnes in 1952, it increased to 30 thousands in the 1960s and included up to 70% of valuable species. В 1952 году годовой улов составлял 20 тыс. тонн, в 1960-х годах добывалось до 30 тыс. тонн рыбы в год, в том числе до 70 % ценных пород.
Больше примеров...
Разновидность (примеров 45)
Outline resembles the inferior species known as Cyber men. Контур напоминает разновидность, известную как Кибермэны.
And this seems to be a new species of alien. И это, новая разновидность пришельца.
Now, thanks to rigorous protection, the species is recovering. Теперь, благодаря тщательной охране, эта разновидность восстанавливается.
Since the environmental stresses and factors that contribute to branching can vary widely even in small areas, individual plants of the same species exhibit wide variation in branching morphology. Экологические условия и факторы, способствующие ветвлению, могут широко меняться даже в небольшой области произрастания растения, поэтому одна и та же разновидность демонстрирует широкие возможности в морфологии ветвления.
In 1841, Laurent-Guillaume de Koninck transferred Phillips' species to a new genus, Cyclus, away from the trilobites, although he later described a second species of Cyclus which was later recognised as the hypostome of a trilobite. В 1841 году Лоран-Гийом де Конинк описал новый род Cyclus по экземплярам Филлипса уже не как трилобита, хотя позже сам описал вторую разновидность Cyclus в качестве гипостомы трилобита.
Больше примеров...
Раса (примеров 47)
And this seems to be a new species of alien. Видимо, это новая раса инопланетян.
Have you seen what this species puts about themselves online? Ты хоть видел, что эта раса выкладывает о себе в интернет?
Up wherever your species traditionally crams things. Туда, куда ваша раса традиционно всё запихивает.
Now we all have this feeling that we're somehow just getting better as a human race, inexorably progressing, but it's not like we've evolved into a new species in a century. И возникает такое чувство, что мы просто каким-то образом становимся лучше по мере того, как человеческая раса неумолимо движется вперёд, но не похоже, что мы эволюционировали в другой вид за столетие.
I mean, we're not even the same species. У нас даже раса разная.
Больше примеров...
Род (примеров 173)
It does what it was born to do, for the survival of its species. Он делает лишь то, для чего был создан: сохраняет свой род.
Our species will be condemned to this nightmare future - unless the masses are awakened to the New World Order Master Plan and mobilized to defeat it. И род человеческий будет приговорён к такому будущему, если не пробудится, и не мобилизует свои силы против планов Хозяев Нового Мирового Порядка.
There are seven known species, spread in central Mexico and Asia. Род Syntelia описывает семь видов, распространённых в Мексике и Азии.
Some authors had recognized a second genus, Strobilocarpus, in the family Grubbiaceae, but Carlquist assigned its two species, Strobilocarpus rourkei and Strobilocarpus tomentosa to Grubbia. Некоторые учёные относили к семейству Груббиевые и второй род, стробилокарпус (лат. Strobilocarpus), однако Карлвист включил два вида этого рода, Strobilocarpus rourkei и Strobilocarpus tomentosa, в род Груббия.
In 1841, Laurent-Guillaume de Koninck transferred Phillips' species to a new genus, Cyclus, away from the trilobites, although he later described a second species of Cyclus which was later recognised as the hypostome of a trilobite. В 1841 году Лоран-Гийом де Конинк описал новый род Cyclus по экземплярам Филлипса уже не как трилобита, хотя позже сам описал вторую разновидность Cyclus в качестве гипостомы трилобита.
Больше примеров...
Животных (примеров 638)
More than 11,000 species are listed as threatened with extinction and more than 800 species have already become extinct, mostly due to the loss or degradation of their habitats. Более 11000 видов занесены в списки растений и животных, которым угрожает исчезновение, а более 800 видов уже исчезли, главным образом из-за утраты или ухудшения состояния среды обитания.
It is usually easier, however, to replace a resource, for example, to reintroduce into one ecosystem from another ecosystem a species of fish or other animal which was destroyed or suffered a loss in population because of an incident. В отличие от этого иногда легче восполнить тот или иной ресурс, скажем, вновь внедрить в какую-то экосистему определенный вид рыб или других животных, заимствовав его в другом месте, который исчез или численность которого сократилась в результате инцидента.
Numerous extinct genera and species of plants and animals have been discovered and scientifically described from inclusions in Baltic amber. Многочисленные вымершие роды и виды растений и животных находили и находят в Балтийском янтаре.
At the end of the extiction phase the species with the most parasite tokens will have to discard one of its animals having at least one parasite token. В конце хода в фазу вымирания тот вид животных, на котором больше всего фишек паразитов, сократит численость на одно животное.
When I arrive - and I take one minute, I am not so intelligent - when I arrive at the level of animal species, that becomes real interesting. Когда я начинаю - отвлекусь, я вообще не очень интеллигентен - так вот когда я начинаяю думать о видах животных, становится действительно интересно.
Больше примеров...
Особь (примеров 36)
A purely Japanese species, Made in Japan. Натурализованная особь, выведена в Японии.
I guess he posts to a lot of Web sites using the name "Species"? Похоже, что он много писал под именем "Особь"?
Erroll "Species" White, and you're in the process of auctioning them off on Dark Web Internet sites. Эрролом Вайтом, известным как Особь, которые продаете на черном рынке.
It's the only case of a single individual wiping out every member of a whole species. Это единственный случай когда одна особь истребила целый вид.
Species hits send about every 15 words. Здесь Особь нажимает "Отправить" после каждых 15 слов.
Больше примеров...
Рыб (примеров 487)
As a result, increased productivity is likely to occur among some species of fish, including herring and cod. В результате вероятен рост продуктивности некоторых видов рыб, в том числе сельди и трески.
Studies have also found that seismic testing disrupts traditional migratory paths of marine mammals and fish, causing some species to leave an area entirely. Исследования показывают также, что сейсморазведка нарушает традиционные миграционные маршруты морских млекопитающих и рыб, вынуждая некоторые виды полностью покидать какой-либо район.
The pomfrets include eight genera and 21 species of pelagic, benthopelagic and bathypelagic fishes found in temperate and tropical waters of the Atlantic, Indian and Pacific Oceans. Семейство морских лещей насчитывает 8 родов и 21 вид пелагических, бентопелагических и батипелагических рыб, встречающихся в умеренных и тропических водах Атлантического, Индийского и Тихого океанов.
For the first time, the leaders of the world's most powerful nations took notice of a constituency that they have largely ignored - the wild animals, fish, and plants that make up all the millions of living species on the planet besides humans. Впервые лидеры самых могущественных стран мира заметили составляющую, которую они прежде в основном игнорировали - диких животных, рыб и растения, принадлежащие к миллионам видов, живущих на нашей планете наряду с человеком.
The project involved conducting underwater rapid ecological assessments within all five of Anguilla's marine parks, to assess habitat characteristics, as well as the diversity, abundance, and size of fish species. Проект предусматривал проведение быстрой экологической оценки подводного мира во всех пяти морских заповедниках Ангильи с целью определить характеристики среды обитания, а также разнообразие, численность и размер видов рыб.
Больше примеров...
Организмов (примеров 181)
It recommended that Parties to the Convention on Biological Diversity and other States identify activities and processes under their jurisdiction or control which may have significant adverse impact on deep seabed ecosystems and species beyond the limits of national jurisdiction. Было рекомендовано также, чтобы стороны Конвенции о биологическим разнообразии и другие государства определили виды деятельности и процедуры под их юрисдикцией или контролем, которые могут оказывать существенное отрицательное воздействие на экосистемы и виды организмов глубоководных районов морского дна за пределами национальной юрисдикции.
Subsequently, the Secretariat has received a proposal to add to the list of issues, An examination of the threats, including cumulative impacts, to marine species from indirect human actions and an exploration of practical, ecosystem-based approaches to mitigate those threats. Впоследствии в секретариат поступило предложение включить в перечень вопросов следующий текст: «Анализ угроз, включая совокупные последствия, для морских организмов в результате опосредованной деятельности человека и изучение практических экосистемных подходов в целях уменьшения таких угроз.
Therefore the decrease of the effectiveness of some entomophage species in the crop is compensated by other predatory species. В таком случае падение эффективности какого-либо вида энтомофага на возделываемой территории компенсируется другими видами хищных организмов.
Mass extinction, defined by the death of 60-96% of all species, has occurred at least 5 times in the last 440 million years. Уже сейчас где-то 61% всех живых организмов на нашей планете находятся на грани вымирания.
On the contrary, the global economy is leaving vast numbers of people behind, including in the richest countries, while planet Earth itself is under unprecedented threat, owing to human-caused climate change, pollution, water depletion, and the extinction of countless species. Наоборот, глобальная экономика забывает об огромном количестве людей, в том числе в самых богатых странах. Сама планета Земля оказалась под беспрецедентной угрозой из-за рукотворного изменения климата, загрязнения природы, истощения водных ресурсов, исчезновения бесчисленных видов живых организмов.
Больше примеров...
Породы (примеров 75)
Fashion cycles have not aided the beech market, as tropical and darker temperate species have made a degree of comeback. Изменения в моде также не способствовали улучшению положения на рынке бука, поскольку предпочтением стали вновь пользоваться тропические породы и более темные породы умеренной зоны.
An optimum range per species can thus be distinguished for all elements and ratios. Таким образом можно определить оптимальный уровень содержания всех элементов для каждой породы деревьев, а также соответствующие коэффициенты.
The workshop concluded that the relation between forests and water depends on many factors such as species, age and soil. Рабочее совещание пришло к выводу, что взаимосвязь между лесами и водами зависит от многих факторов, таких как породы деревьев, их возраст и почвы.
For almost every year and species considered, the share of trees with the least defoliation (0-10%) decreased, while those defoliated by 11-40% rose. В течение каждого отдельно взятого года доля деревьев каждой породы с наименьшей степенью дефолиации (0-10%) уменьшалась, а доля деревьев со степенью дефолиации в пределах 11-40% увеличивалась.
It is not always possible to distinguish a plantation forest from a natural forest, particularly in temperate and boreal regions, when it is of mixed species, mixed age, or when it consists of endemic species grown in long rotation. Не всегда представляется возможным отличить лесопосадки от природного леса, особенно в районах с умеренным климатом и бореальных районах, в которых произрастают разные породы деревьев разного возраста или в которых представлены эндемичные виды с длительным ротационным периодом.
Больше примеров...
Деревьев (примеров 342)
For eight plots, changes in main tree species are recommended. В отношении восьми участков рекомендовалось внести изменения в основные породы деревьев.
It is a significant component of the ecosystems for the islands, dispersing the seeds of many tree species. Он является важным компонентом экосистем для островов, рассеивая семена многих видов деревьев.
For example, demands for more stability of forests against natural disturbances, biodiversity issues, forest protection and the use of forests as carbon sinks may target different tree species or mixes of species. Например, для решения задачи повышения устойчивости лесов перед лицом природных катаклизмов, сохранения биоразнообразия, охраны лесов и использования лесов в качестве поглотителей углерода могут потребоваться различные породы деревьев или комбинации пород.
After a peak in 2004 and 2005, tree crown condition of most main tree species had improved in the last two years. После пикового уровня в 2004 и 2005 годах состояние кроны большинства пород деревьев в течение двух последних лет улучшилось.
It is widespread in north temperate regions and is parasitic on another species of fungus (Stereum sanguinolentum), that grows on dead attached and recently fallen branches of conifers. Распространён в северных умеренных широтах и паразитирует на другом виде грибов (Stereum sanguinolentum), который, в свою очередь, растёт на мёртвых ветвях хвойных деревьев.
Больше примеров...
Существа (примеров 63)
Perhaps to be tuned in By an intelligent species On a distant planet. И возможно передачи примут разумные существа в космосе.
The first episode includes Martians, the second largely uses robots, and the third more species of aliens. В первом эпизоде Кину противостоит множество марсиан, во втором эту роль выполняют в основном роботы, а в третьем встречаются различные инопланетные существа.
we are the only species concerned with the past. Мы единственные существа, которых беспокоит прошлое.
As a species of life that carries DNA as its memory system... man gains his individuality from the memories he carries. Как все живые существа хранят информацию о своем строении в ДНК,... так люди хранят в своей памяти то, что составляет нашу индивидуальность.
La-Metal is inhabited by a subterranean humanoid species ruled by a mysterious Holy Queen, Larela. На планете обитают разумные существа, похожие на людей, а правит ими мистическая святая королева Ларела.
Больше примеров...
Биологический вид (примеров 46)
Our kind wouldn't have wiped out an entire species. Мы не стали бы уничтожать целый биологический вид.
Earth, birthplace of the human race, a species much like our own, capable of great compassion Этот биологический вид так похож на наш - человечество способно проявить величайшее сострадание
That's what we've achieved as a species. Вот чего мы достигли как биологический вид.
Our species can make stuff, therefore we prospered in a way that no other species has. Наш биологический вид может делать вещи, поэтому мы процветаем как никакой другой вид в природе.
We have a talent as a species for messing up wonderful things. Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания.
Больше примеров...