A helping hand to the humans, so that they can see the threat to the survival of our species. |
Рука помощи людям, Чтобы они могли увидеть угрозу, под которую поставлен наш вид. |
I should inform you that on this planet there are males very similar to our species. |
Я должна сообщить вам, что на этой планете мужчины похожи на наш вид. |
But then, having successfully walked the earth for almost two million years, this other human species disappeared. |
Но потом, успешно просуществовав на Земле в течение почти двух миллионов лет, этот вид человека исчез. |
Autochthonous species of freshwater origin, Ponto-Caspian faunistic complex. |
Автохтонный вид пресноводного происхождения. Представитель понто-каспийского фаунистического комплекса. |
This is another species of work that I do. |
Это еще один вид работы, которым я занимаюсь. |
We seem to be the only species in four billion years to have this gift. |
Мы, похоже, единственный вид за четыре миллиарда лет, имеющий этот дар. |
2,800 dollars per species is the average. |
В среднем 2800 долларов за вид. |
It also is the first species to have its own website encoded in its genetic code. |
Это также первый вид с собственным сайтом, адрес которого закодирован внутри его генетического кода. |
As a result, they're all a doomed species. |
А в результате, они все - обречённый вид. |
So I can actually pick a species on a planet and then make them sentient. |
Т.е. я могу выбрать на любой планете какой-нибудь вид - и сделать его разумным. |
I think that's a new species. |
По-моему, это какой-то новый вид». |
You need to figure out which species you are. |
Ты должен понять, какой ты вид. |
It's where the stronger, smarter species survive. |
Где более сильный и умный вид выживает. |
And we saw you, how your species fights. |
И мы увидели вас, как ваш вид борется. |
Who was supposed to save our species. |
Того, кто должен был спасти наш вид. |
And this particular species forms webs of debris for protection against predators. |
Этот конкретный вид окружает их мусором для защиты от хищников. |
Our mother didn't like the idea of us being a rare species. |
Нашей матери не нравилась мысль, что мы - редкий вид. |
No, just... an unusual species. |
Нет, просто... незнакомый вид. |
It turns out we're a pretty clever species. |
Оказывается, мы довольно умный биологический вид. |
And no other species does anything at all like it. |
Ни один другой биологический вид ничего подобного не делает. |
I am the rightful Queen, and I will not allow my daughter to destroy our species. |
Я истинная Королева, и я не позволю своей дочери уничтожить наш вид. |
The only way to keep my species from going extinct is to find my father. |
Единственный способ сохранить мой вид от вымирания это найти моего отца. |
This species intends to purge our galaxy of all life. |
Этот вид намерен уничтожить всю жизнь в нашей галактике. |
This species does not deserve our compassion. |
Этот вид не заслуживает нашего сочувствия. |
That we're planning to destroy your species. |
Что мы собираемся уничтожить ваш вид. |