| Besides, I always had someone to look up to. | Кроме того, мне всегда было к кому тянуться. |
| I can't understand why someone would want it. | Не понимаю, кому она могла понадобиться. |
| But I know someone who does. | Но знаю того, кому есть. |
| I have to know I'm leaving these people with someone I can trust. | Я должен удостовериться, что оставляю этих людей с кем-то, кому могу доверять. |
| You have to pick someone you know that you trust. | Нужно выбрать кого-то, кому можно довериться наверняка. |
| They needed someone they could trust to care for them. | Им нужен был кто-нибудь, кому они доверяли, чтобы этого не случалось. |
| Sounds like someone needs a tutor. | Кажется, кому то нужен репетитор. |
| Batman is looking for someone to take up his mantle. | Бэтмен ищет того, кому отдать плащ. |
| And he's taking a bed away from someone I can actually help. | И он занимает место кого-то, кому можно помочь. |
| IAB hasn't officially said anything, but someone I trust is telling me he's under investigation. | Официально БВР ничего не говорят, но кое-кто кому я доверяю, говорит что на его счет ведется расследование. |
| I felt like you were someone I could finally open up to. | Я почувствовал, что ты тот человек, кому я, наконец смогу открыться. |
| You still someone I can trust? | Ты всё еще тот, кому я могу доверять? |
| I envy you just for having someone who's worried about you. | Мне завидно, что о тебе есть кому волноваться. |
| It's someone he's rubbed up the wrong way, or a disgruntled member of staff. | Это кто-то, кому он перешёл дорогу, или недовольный сотрудник. |
| Is there someone in your service whom you trust completely? | Есть ли среди ваших слуг кто-то, кому вы полностью доверяете? |
| I trusted someone I shouldn't have. | Я доверился тому, кому не должен был. |
| No, someone who's attracted to women. | Нет, с тем, кому нравятся женщины. |
| Chasing someone who isn't into you is a terrible move. | Бегать за тем, кому ты не интересен, это ужасно. |
| I mistook you for someone who wants to make some money. | Я перепутал вас тем, кому нужны наши деньги. |
| People needed someone that didn't require a warrant or shield to get things done. | Людям нужен был тот, кому не требовался ордер или щиты чтобы со всем покончить. |
| But being sent there on purpose by someone you trust? | Но быть посланным туда по воле того, кому ты доверяешь? |
| I was created in the form of someone your subconscious trusts. | Я был создан в форме того, кому доверяет твое подсознание. |
| I realized I already had someone to cook for. | Я поняла, что мне уже есть кому готовить. |
| I've got someone who does that for me. | У меня есть кому это делать. |
| He's got someone to bring him lunch. | Есть кому и ланч ему принести. |