Примеры в контексте "Someone - Кому"

Примеры: Someone - Кому
I needed someone who wouldn't arouse Emil's suspicions, someone I could trust. Мне нужен был кто-то, кто не вызовет подозрения у Эмиля, кто-то, кому я могу доверять.
My big sister is someone who looks out for me, and someone that I can look up to, someone who I can talk to after getting dumped. Моя старшая сестра - та, кто присматривает за мной, к кому я могу обратиться, с кем могу поговорить, когда меня бросили.
When I get married, it's going to be to someone I love, and someone who loves me, and someone who can legally drink champagne at my wedding. Когда я решусь на это, я выйду за того, кого люблю за того, кто любит меня за того, кому закон не запрещает пить шампанское на свадьбе.
And it was really nice to have someone to... someone to come home to. И было очень приятно иметь кого-то кого-то, к кому возвращаться домой.
He'll try to contact someone he can trust, someone with authority. Он попробует связаться с кем-то кому может доверять, кем-то у кого есть власть.
I want to give them to someone I can trust... someone I felt I got to know during the trial. Я хотел бы доверить архив тому, кому я могу верить, и мне кажется, за время суда я смог в вас убедиться.
But, the trick is... write it to someone you can really talk to, like someone you're comfortable with. Только смотри, напиши кому-нибудь, с кем ты сможешь это обсудить, кому доверяешь.
So she... she reached out to someone she loved, someone she trusted. Значит, она искала кого-то, кого любила, кому доверяла.
Well, you'll always have someone to batter around when you're annoyed and someone whose pocket money you can nick. Ну, у тебя всегда под рукой будет кому вдарить, когда ты зол и чьи карманные деньги ты можешь спереть.
She's here because this investigation required someone familiar with the players, someone the government could trust to help cut through the subterfuge. Она здесь потому, что расследование требует кого-то, кто знаком с игроками, кому правительство может доверять, кто может помочь установить связь.
It must be someone close to Ayesha, you know, someone she trusted. Это должен быть кто-то близкий для Аиши, ты понимаешь, кто-то кому она может доверять.
So maybe you should stop focusing on someone who's not into you and try focusing on someone who is. Так может тебе хватит зацикливаться на ком-то кому ты не нравишься и попробуешь переключиться на кого-то кому ты нравишься.
I was worried about sharing an office with someone I'm attracted to, but the problem is being stuck with someone with such annoying work habits. Я переживал, как буду делить кабинет с кем-то, к кому меня тянет, но настоящей проблемой стало застрять кое-с-кем, с очень раздражающем стилем работы.
Someone I trust, someone in our inner circle. Кто-то, кому я доверяю, кто-то из нашего близкого окружения.
Someone who needed to hire someone. Кто-то, кому надо было кого-то нанять.
Someone who can keep a secret, someone we can trust. Кто-то, кто сохранит тайну, кто-то, кому мы можем доверять.
Someone he trusted, someone he worked with. Кто-то, кому он доверял, с кем работал.
I can't date someone who likes reggae. Я не могу встречаться с тем, кому нравится регги.
Having someone to come home to every night. Словно у меня есть кто-то, к кому я возвращаюсь домой каждый вечер.
Tell it to someone who cares. Скажи это тому, кому не все равно.
Maybe someone who desperately needs a best friend. Может быть, тот, кому отчаянно нужен лучший друг.
It might be someone who needs you. Это может быть тот, кому Вы очень нужны.
It had to be someone who could talk Justine into opening her door. Это должен был быть кто-то, кому Джастин открыла бы дверь.
Give it to someone who cares! Отдай их тому, кому они нужны.
This appeals to someone who's five. Этот нравится тем, кому пять лет.