| I needed someone who wouldn't arouse Emil's suspicions, someone I could trust. | Мне нужен был кто-то, кто не вызовет подозрения у Эмиля, кто-то, кому я могу доверять. |
| My big sister is someone who looks out for me, and someone that I can look up to, someone who I can talk to after getting dumped. | Моя старшая сестра - та, кто присматривает за мной, к кому я могу обратиться, с кем могу поговорить, когда меня бросили. |
| When I get married, it's going to be to someone I love, and someone who loves me, and someone who can legally drink champagne at my wedding. | Когда я решусь на это, я выйду за того, кого люблю за того, кто любит меня за того, кому закон не запрещает пить шампанское на свадьбе. |
| And it was really nice to have someone to... someone to come home to. | И было очень приятно иметь кого-то кого-то, к кому возвращаться домой. |
| He'll try to contact someone he can trust, someone with authority. | Он попробует связаться с кем-то кому может доверять, кем-то у кого есть власть. |
| I want to give them to someone I can trust... someone I felt I got to know during the trial. | Я хотел бы доверить архив тому, кому я могу верить, и мне кажется, за время суда я смог в вас убедиться. |
| But, the trick is... write it to someone you can really talk to, like someone you're comfortable with. | Только смотри, напиши кому-нибудь, с кем ты сможешь это обсудить, кому доверяешь. |
| So she... she reached out to someone she loved, someone she trusted. | Значит, она искала кого-то, кого любила, кому доверяла. |
| Well, you'll always have someone to batter around when you're annoyed and someone whose pocket money you can nick. | Ну, у тебя всегда под рукой будет кому вдарить, когда ты зол и чьи карманные деньги ты можешь спереть. |
| She's here because this investigation required someone familiar with the players, someone the government could trust to help cut through the subterfuge. | Она здесь потому, что расследование требует кого-то, кто знаком с игроками, кому правительство может доверять, кто может помочь установить связь. |
| It must be someone close to Ayesha, you know, someone she trusted. | Это должен быть кто-то близкий для Аиши, ты понимаешь, кто-то кому она может доверять. |
| So maybe you should stop focusing on someone who's not into you and try focusing on someone who is. | Так может тебе хватит зацикливаться на ком-то кому ты не нравишься и попробуешь переключиться на кого-то кому ты нравишься. |
| I was worried about sharing an office with someone I'm attracted to, but the problem is being stuck with someone with such annoying work habits. | Я переживал, как буду делить кабинет с кем-то, к кому меня тянет, но настоящей проблемой стало застрять кое-с-кем, с очень раздражающем стилем работы. |
| Someone I trust, someone in our inner circle. | Кто-то, кому я доверяю, кто-то из нашего близкого окружения. |
| Someone who needed to hire someone. | Кто-то, кому надо было кого-то нанять. |
| Someone who can keep a secret, someone we can trust. | Кто-то, кто сохранит тайну, кто-то, кому мы можем доверять. |
| Someone he trusted, someone he worked with. | Кто-то, кому он доверял, с кем работал. |
| I can't date someone who likes reggae. | Я не могу встречаться с тем, кому нравится регги. |
| Having someone to come home to every night. | Словно у меня есть кто-то, к кому я возвращаюсь домой каждый вечер. |
| Tell it to someone who cares. | Скажи это тому, кому не все равно. |
| Maybe someone who desperately needs a best friend. | Может быть, тот, кому отчаянно нужен лучший друг. |
| It might be someone who needs you. | Это может быть тот, кому Вы очень нужны. |
| It had to be someone who could talk Justine into opening her door. | Это должен был быть кто-то, кому Джастин открыла бы дверь. |
| Give it to someone who cares! | Отдай их тому, кому они нужны. |
| This appeals to someone who's five. | Этот нравится тем, кому пять лет. |