| But they got told no by someone they listened to. | Но кое-кто, к кому они прислушиваются, сказал им "нет". |
| She was someone I could trust. | Она та, кому я могу довериться. |
| Unless it is taken over by someone they approve of. | Если только руководство не перейдет к тому, кому они доверяют. |
| I may know someone if we can get to the capital. | Я знаю к кому можно пойти, если мы сможем добраться до столицы. |
| Traci would want to know he's with someone she can trust. | Трэйси хотела бы знать, что он с кем-то, кому она может доверять. |
| But actually, there is someone who I do have to tell. | Но, вообще то, есть кое-кто, кому мне придется рассказать. |
| She should be around someone she trusts. | Рядом должен быть кто-то, кому она доверяет. |
| Can't be a traitor to someone who doesn't care about you. | Нельзя предать того, кому нет до тебя дела. |
| I found my way to someone in his trusted circle. | Я подобралась к одному из тех, кому Клаус доверяет. |
| You've lost someone whom you trusted. | Ты потеряла того, кому доверяла. |
| And agent cole is my contact, someone I can trust. | И агент Коул мой контакт, тот, кому я могу доверять. |
| That's pretty high praise for someone you handed a pink slip to. | Довольно сильный комплимент для того, кому ты указал на дверь. |
| I got someone here about who needs clearance, picking up Zadran. | У меня здесь кое-кто, кому нужен допуск чтобы забрать Задрана. |
| Amy is someone who needs to see that she's loved. | Эми из тех, кому необходимо видеть, что они любимы. |
| I already know someone who's attracted to her. | Я уже знаю кое-кого, кому она нравится. |
| In search of someone I can trust. | В поисках кого-то, кому я могу доверять. |
| Halley knew there must be someone, somewhere, up to the challenge. | Галлей знал, что должен быть кто-то, кому эта задача по плечу. |
| But there would always be someone with a message... | Но всегда останется кто-то, кому будет что сказать. |
| Never pick a fight with someone Who's got nothing to lose. | Не вступай в драку с тем, кому нечего терять. |
| Is there someone here who cares? | Здесь есть кто-то, кому не все равно? |
| You think he paid someone off? | Думаешь, он кому то заплатил? |
| I'm housesitting for a friend of mine till she finds someone to take it over. | Я тут временно, пока подруга не найдёт, кому его передать. |
| We're looking for someone who's in his 20s or 30s. | Мы ищем кого-то, кому от 20 до 30 лет. |
| Like someone who'd go for the aggressive type. | похожа на тех, кому нравится агрессивный тип. |
| Can you find me someone who wouldn't? | Можете найти кого-то, кому не понравилось бы? |