Maybe she told someone something they didn't want to hear. |
Может она просто рассказала кому то то что он не хотел слышать. |
You also know that when this is over someone will have to remember it. |
И так же знаешь что когда все закончится кому то нужно будет помнить об этом. |
You gave him up someone you trusted. |
Вы отдали его тому, кому доверяете. |
I'm just looking for an opinion from someone I'm not paying. |
Я просто искал мнение кого-то, кому я не плачу. |
Listen, I think I have someone you guys should look into. |
Послушай, думаю, у меня есть кое-кто на примете, к кому вы, парни, должны присмотреться повнимательней. |
Betrayal... it's the one unforgivable sin especially when it's committed by someone you trusted implicitly. |
Предательство... единственный грех, который нельзя простить, особенно если его совершает кто-то, кому ты доверяешь безоговорочно. |
It's like putting someone in a medically induced coma to make them better. |
Это как поместить кого-то в искусственную кому, чтобы он выздоровел. |
I was protecting hope from someone it is obvious none of us completely trust. |
Я защищал(а) Хоуп от того, кому, очевидно, ни один из нас не доверяет полностью. |
You must know someone who's strapped for cash in the barrio. |
Ты наверняка знаешь кого-нибудь, кому нужны деньги. |
For someone to do all of that... |
Кому? Этому человеку, который на всех нападает... |
With someone you may or may not have real feelings for. |
С тем, к кому у вас есть или нет настоящие чувства. |
Instead of me, you can take someone who will actually enjoy it. |
Вместо меня ты можешь взять кого-нибудь, - кому это действительно понравится. |
We should pick someone we can trust. |
Мы должны выбрать кого-то, кому сможем верить. |
We've recently discarded the theory that he was killed by someone he owed money to. |
Мы недавно опровергли теорию, что он был убит тем, кому задолжал деньги. |
I think we should remain courteous to someone Who we've known and trusted, Edith. |
Я думаю нам стоит вести себя уважительно, с тем, кого мы знали и кому доверяли, Эдит. |
They gave them to someone they trust. |
Они отдали их кому-то, кому они доверяют. |
I know someone hereyou can talk to. |
Я знаю, к кому можно обратиться. |
I met someone who... who liked me for me. |
Я встретила кого-то, кому я нравлюсь такой, какая есть. |
Group lessons are ideal if you want to meet people and have someone around for moral support. |
Групповые занятия идеально подходят тем, кто хочет познакомиться с людьми и кому нужна моральная поддержка. |
He was forced therefore to seek a co-ruler from outside his family and that co-ruler had to be someone he trusted. |
Он был вынужден поэтому искать себе соправителя вне своей семьи, и соправителем должен быть тот, кому он доверял. |
I know someone who they'll trust. |
Я знаю того, кому они поверят. |
This, this should go to someone who will benefit from it. |
Его лучше отдать кому-то кому принесет пользу. |
As someone who's been cheated on before, it's not complicated. |
Для того, кому раньше уже изменяли, это не сложно. |
But maybe I can be an example of someone who beat the odds. |
Но, возможно, я могу быть примером того, кому выпал шанс. |
But there's someone you will believe. |
Но есть тот, кому Вы поверите. |