Примеры в контексте "Section - Часть"

Примеры: Section - Часть
It would stress the tail section to the point that even a correctly-maintained jackscrew would fail. Это настолько бы нагрузило хвостовую часть, что сломался бы даже исправный винтовой домкрат.
The section exiting the parkway at the Dyckman Street exit and ending at Broadway is still known as Riverside Drive. Часть пути, выходящая с парковой дороги на Дайкмен-стрит и оканчивающаяся на Бродвее, до сих пор носит название Риверсайд-драйв.
The linguistic section consists of 19 audio lessons, besides that, one can find a glossary with 5,000 words and printable guides there. Языковая часть состоит из 19 аудиоуроков, кроме того, здесь можно найти глоссарий с 5000 слов и путеводители, которые можно распечатать.
This particular section of tunnel was never completed; the metro network is now completely located on the western side of the river. Эта часть трассы так никогда и не была пущена, ныне вся сеть расположена на правом берегу реки.
The second section is a private art collection on permanent display at the museum which exhibits works by local artists such as Dalí, Miró and Tàpies. Вторая часть является частной коллекцией произведений искусства на постоянной экспозиции в музее, которая показывает работы каталонских художников, включая Дали и Тапиеса.
Check out the Properties section of our web site to see the complete selection of developments we are currently offering. Идите на часть "Недвижимость" этого сайта, чтобы посмотреть объекты, которые мы Вам предлагаем в настоящий момент.
This section of the building is freehold and there is no lease, the apartment is yours forever, or until you decide to sell. Эта часть здания является свободной и вы не арендуете помещение, а становитесь владельцем навсегда, пока не решите его продать.
The long wing-like part of the blade is connected to the sleeve section of the short root part via annular hinged units. С рукавным участком короткой корневой части через шарнирно кольцевые установки соединяется длинная крыловидная часть лопасти.
A section very important of the realizable products with the expanded polyurethane, regards the decorations for furnishings for inner and external. Одна очень значительная часть наших продуктов, которые производенные из полиуретана называется декоративные карнизы для внутренного и наружного оборудования.
One of these, amir Badr al-Din Baktash al-Fakri, included his section of the village in a waqf he established. Один из них, эмир Бадр ад-Дин Бакташ аль-Фарки, включил свою часть деревни в Вакуф, который он основал.
This section is the most fortified and equipped part of the castle due to its strategic position controlling the entrance of the Nahr el-Jawz valley. Эта часть является наиболее укрепленной и оборудованной частью замка из-за его стратегического положения главенствующего над проходом в долине Нахр эль-Яуз.
A section of the outer garden was planned as a park by the municipality and opened to the public in 1912. В ХХ веке часть садов была перепланирована в парк по решении муниципалитета и открыта для публики в 1912 году.
A section of San Nicolaas' main street has been converted to a picturesque promenade with shops containing souvenirs, crafts and local snacks. Часть главной улицы Синт-Николаса была преобразована для прогулки и шопинга в магазинах, продающих сувениры, ремесленные изделия и местные закуски.
Crawford brings Graham to the FBI Academy at Quantico, where a missing section of the note is analyzed to determine what Lecktor has removed. Кроуфорд и Грэм приходят в Академию ФБР в Квантико, где отсутствует часть записки Зубной Феи, которую они анализируют.
The third section is focused on rituals and ceremonies, particularly those that end the 52-year cycle, when the "new fire" must be lit. Третья часть - описание ритуалов и церемоний, которыми следовало проводить оканчивающийся 52-летний цикл и начать действо «нового огня».
The main section of the building forms a horseshoe facing the lake and enclosing a great court of honour. Основная часть здания имеет форму подковы, обращенной на озеро, внутри которой расположен просторный двор для почетных церемоний.
At approximately 12:35 the Georgian engineers invited the JMT to examine the recovered central section of the missile and more photographs were taken. Около 12 ч. 35 м. грузинские саперы предложили членам СГП осмотреть найденную ими центральную часть ракеты, при этом были сделаны дополнительные фотоснимки.
In September 1923, Larkin formed the Irish Worker League (IWL), which was soon afterwards recognised by the Comintern as the Irish section of the world communist movement. Ларкин проиграл суд и был обязан выплатить судебные издержки обеих сторон В сентябре 1923 года Ларкин сформировал коммунистическую партию Ирландская Лига Рабочих en:Irish Worker League (IWL), которая была вскоре признана Коминтерном как ирландская часть мирового коммунистического движения.
In his autobiography, Asimov stated that the novel, especially the second section, was the "biggest and most effective over-my-head writing ever produced". По словам автора, «Сами боги», особенно его вторая часть - «самое большое и эффектное из всего, когда-либо придуманного мною» (англ. biggest and most effective over-my-head writing ever produced).
The Lesotho Labour Force Survey 2008 reflects that a large section of persons who are economically active participate in subsistence farming. Обследование рабочей силы, проведенное в Лесото в 2008 году, свидетельствует о том, что значительная часть экономически активного населения занимается сельскохозяйственным производством для удовлетворения собственных нужд.
Part of the palace hosted the girls' section of Galatasaray High School when in 1967 the institution started mixed-gender education. В 1967 году часть дворца была отведена под женскую секцию Галатасарайского лицея, когда лицей стал обучать по смешанной гендерной программе.
It was effectively the same car as Tyrrell 001, with a redesigned nose section, longer wheelbase and narrower monocoque. Это был существенно изменённый Tyrrell 001: были переработаны носовая часть болида и монокок, увеличена колесная база.
Funding for this comes from the relevant section of the budget, much of which is sourced from New Zealand as economic support. Финансирование этих курсов обеспечивается за счет средств из соответствующего раздела бюджета, значительная часть которых предоставляется Новой Зеландией в качестве экономической помощи.
Most of these firearms are "re-imported" at the end of their activity and are reflected in the import section of this document. Значительная часть такого оружия вновь ввозится в страну по окончании поездки владельца и указывается в разделе «Импорт» настоящего документа.
However, modernizing and enlargement work has been conducted at the terminal from 2003 onwards, while trying to preserve the look of the older, historic section. Однако, модернизация и работы по расширению аэропорта, проводимые в терминале с 2003 года, пытаясь сохранить вид более старой, исторической секции, всё же заставила последнего потерять большую часть своего прежнего облика.