Примеры в контексте "Section - Пункт"

Примеры: Section - Пункт
Activities for management improvement consist of those enumerated in section 25A, paragraph 25A., of the programme budget for the biennium 1994-1995. Мероприятия в области совершенствования системы управления включают мероприятия, перечисленные в разделе 25А, пункт 25А., бюджета по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов.
It might appear at first sight that paragraph 2 of section C contradicted paragraph 1. С первого взгляда может показаться, что пункт 2 раздела С противоречит пункту 1.
Mr. GARVALOV proposed that paragraph 25 should also be moved to the suggestions and recommendations section. Г-н ГАРВАЛОВ предлагает также перенести пункт 25 в раздел предложений и рекомендаций.
It might even be more appropriate to move the paragraph to section C. Было бы более целесообразно поместить этот пункт в раздел С.
One delegation requested information on the legislative mandate for the inclusion of the last phrase in paragraph 19.4 of the section. Одна из делегаций запросила информацию о юридическом основании для включения последней фразы в пункт 19.4 этого раздела.
The organizers may attack such ban by appeal to the competent court (section 11, paragraph 3). Организаторы могут опротестовать такой запрет путем обращения в компетентный суд (статья 11, пункт 3).
That paragraph had essentially been in the preambular section. Данный пункт в основной своей части фигурировал в преамбуле.
A machinery for enforcing these provisions is provided by section 15 of the Constitution (see para. 34 below). Механизм осуществления этих положений определен в разделе 15 Конституции (см. пункт 34 ниже).
See paragraph (4) of the introductory commentary to section 2.7 above. См. выше пункт 4) вводного комментария к разделу 2.7.
The delegations accepted the following French proposals to change the UNECE Recommendation for Ceps: The second paragraph of section "II. Делегации согласились со следующими предложениями Франции о внесении изменений в рекомендацию ЕЭК ООН в отношении белых грибов: Второй пункт раздела "II.А.
At Magburaka, a group of armed RUF ex-combatants surrounded the UNAMSIL team site, which was protected by a section of the Kenyan battalion. В Магбураке группа вооруженных бывших комбатантов ОРФ окружила пункт группы МООНСЛ, который охранялся подразделением военнослужащих кенийского батальона.
Paragraph 4 of section IV of resolution 53/209 was also relevant in that connection. В связи с этим следует также упомянуть пункт 4 раздела IV резолюции 53/209.
It may be useful to recall that a proposal concerning article 4, paragraph 4, has been made in the previous section. Уместно напомнить, что предложение, касающееся статьи 4, пункт 4, было изложено в предыдущем разделе.
A new first paragraph will be added to the section on principal areas of concern. В раздел об основных проблемных областях будет добавлен новый первый пункт.
Paragraph 8, as amended, was adopted and transferred to the previous section. Пункт 8 с внесенными в него поправками принимается и переносится в предыдущий раздел.
The CHAIRMAN suggested shortening the paragraph by inserting the last two sentences in the section on the principal subjects of concern. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает сократить этот пункт, включив два последних предложения в раздел, относящийся к основным вопросам, вызывающим озабоченность.
The third point in section F regarding the annual report was self-explanatory. Третий пункт в разделе F относительно ежегодного доклада говорит сам за себя.
The prohibition imposed by section 12 is judicially enforceable: see paragraph 88 below. Запрещение, предусмотренное в статье 12, имеет исковую силу: см. пункт 88 ниже.
The report highlighted section 18 of the Constitution, which protected all persons from racial discrimination (para. 11). В докладе особо выделяется статья 18 Конституции, которая охраняет всех граждан от дискриминации по признаку расы (пункт 11).
See section C below, paragraph 33. См. пункт ЗЗ раздела С ниже.
Ibid., section entitled "Article VII and the security of non-nuclear-weapon States", para. 2. Там же, раздел, озаглавленный «Статья VII и безопасность государств, не обладающих ядерным оружием», пункт 2. резолюцию 60/1.
If the guidelines were published, the final paragraph in section II dealing with the point should be deleted. Если руководящие указания будут публиковаться, то заключительный пункт раздела II, касающийся данного вопроса, необходимо снять.
Add to section IV, subsection 4, paragraph "4.4 User information". Добавить в подраздел IV раздела 4 следующий пункт: "4.4 Информация для участников дорожного движения".
821994 Agreement, annex, section 1, para. 3. 82 Соглашение 1994 года, приложение, раздел 1, пункт 3.
Observations (section 52 para. 2 LPP) наружное наблюдение (пункт 2 раздела 52 Закона о работе полиции);