Английский - русский
Перевод слова Railways
Вариант перевода Железных дорог

Примеры в контексте "Railways - Железных дорог"

Примеры: Railways - Железных дорог
The Organization for Cooperation between Railways has been organizing seminars and workshops to promote the common consignment note. Организация сотрудничества железных дорог организует семинары и практикумы в целях повышения информированности о единой накладной.
This trend is very important for German Railways and its users in both Europe and Asia. Эта тенденция имеет очень важное значение для Железных дорог Германии и их пользователей как в Европе, так и в Азии.
In January 2007 the Government bought back the majority stake in Estonian Railways from private investors. В январе 2007 года правительство выкупило у частных инвесторов большую часть акций "Эстонских железных дорог".
Staff members were trained and the system linked to the neighbouring network of Zambia Railways. Работники железной дороги прошли соответствующую подготовку, и система была связана с соседней сетью железных дорог Замбии.
The Railway Museum of Athens, Greece, was founded by the Hellenic Railways Organisation (OSE) in 1978. Железнодорожный музей Афин (Греция) был основан в 1978 году Организацией железных дорог Греции.
A branch of Zambia Railways, carrying freight only, serves the mine. Ветка замбийских железных дорог служит только для перевозки грузов и используется шахтами.
Included amongst the Prussian locomotives were also the ten G 8.1 from the Imperial Railways in Alsace-Lorraine. Также на прусских дорогах эксплуатировались 10 паровозов G 8.1 с Имперских железных дорог в Эльзас-Лотарингии.
From November 1, 1916 - Assistant Head of the Railway Department of the Ministry of Railways of Russia. С 1 ноября 1916 года - помощник начальника управления железных дорог Министерства путей сообщения России.
He became a draughtsman in the architectural division of the Department of Railways and Public Works in Perth. После получения образования он работал чертёжником в архитектурном подразделении Департамента железных дорог и общественных работ в Перте.
His father was the stationmaster of the National Railways of Mexico in Trinidad, Mexico. Его отец был начальником станции Национальных железных дорог Мексики в Тринидаде (Мексика).
The results of these trials would be used to help design the British Railways Standard locomotives. Результаты этих испытаний должны были использоваться для помощи в разработке стандартных локомотивов Британских Железных Дорог.
It has a station connecting with the Gotthard railway line of the Swiss Federal Railways. Она имела станцию, обеспечивающую сообщение с линией Готтхард Швейцарских Федеральных железных дорог.
On the Odessa railway accounts for about 20% of freight and more than 16% of passenger traffic of Railways of Ukraine. На одесскую железную дорогу приходится около 20 % грузооборота и более 16 % пассажирооборота железных дорог Украины.
An on-line timetable of the Swiss Federal Railways is available on the Web: or. Расписание движения поездов швейцарских федеральных железных дорог размещено в Интернете по следующему адресу: или.
However, Bhutan and India have signed a memorandum of understanding to connect Bhutan with the Indian Railways network. Бутан и Индия подписали Меморандум о взаимопонимании для соединения Бутана с индийской сетью железных дорог.
Investments into the rolling stock in separate years will depend directly on own funds of Czech Railways and governmental subsidies. Капиталовложения в железнодорожный подвижной состав в отдельные годы будут зависеть непосредственно от собственных фондов Чешских железных дорог и государственных субсидий.
In 1995 the Slovenian Parliament adopted the Slovenian Railways Infrastructure Development Programme. В 1995 году словенский парламент утвердил Программу развития инфраструктуры Словенских железных дорог.
The restructuring of the Macedonian Railways is ongoing, and it will include all directives from the Council of the European Union. Идет перестройка Македонских железных дорог, и она будет включать все директивы Совета Европейского союза.
The SRA has subsumed the roles of the British Railways Board and the Franchising Director. СУЖТ выполняло одновременно роль Британского совета железных дорог и Директората франшизинга.
Based on this system results, data on accidents are being sent through the General Directorate of Czech Railways to the UIC statistics every year. На основе этой системы данные об авариях ежегодно направляются в МСЖД через Генеральный директорат Чешских железных дорог.
In 2000, research and development activities of Czech Railways on the international basis have been aimed to several directions. В 2000 году научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы Чешских железных дорог на международном уровне проводились по нескольким направлениям.
The TOIS enables real time capturing, control and monitoring of technological and commercial activities of the Slovenian Railways. СИТО позволяет получать, контролировать и управлять технической и коммерческой деятельностью Словенских железных дорог в режиме реального времени.
The Rehabilitation project of the Bulgarian Railways, co-financed by the International Financial Institutions and the PHARE Programme, is in process of implementation. Продолжается осуществление проекта по восстановлению железных дорог Болгарии, совместно финансируемого международными финансовыми учреждениями и Программой ФАРЕ.
The two documents mentioned above are the documents on which the restructuring process of the Slovenian Railways started. Оба вышеуказанных документа являются документами, с которых начался процесс реструктуризации Словенских железных дорог.
On May 2001 the Government of Lithuanian Republic approved the Basic Trends and Guidelines of Railways Restructuring and Privatization. В мае 2001 года правительство Литовской Республики утвердило Основные тенденции и направления реструктуризации и приватизации железных дорог.