Английский - русский
Перевод слова Prosperity
Вариант перевода Процветание

Примеры в контексте "Prosperity - Процветание"

Примеры: Prosperity - Процветание
Industrialization was a holistic structural transformation, and networks for prosperity must be created. Индустриализация - это комплексная структурная перестройка, которая предусматривает создание сетей, ориентированных на процветание.
It was vital that all act immediately and act responsibly as strong partners for prosperity. Чрезвычайно важно, чтобы все начали действовать без промедления ответственно и сплоченно как партнеры, нацеленные на процветание.
The prosperity of a country depends more or less on its citizens. Процветание страны зависит в той или иной мере от её граждан.
Shared prosperity is the new solidarity that the world needs today to overcome development challenges towards the fulfilment of human rights. Всеобщее процветание - это новая солидарность, в которой мир сегодня нуждается для преодоления проблем в области развития и продвижения в направлении осуществления прав человека.
The Commission emphasized that prosperity should be shared by the whole of society by promoting policies that fostered growth with equity. Комиссия подчеркнула, что процветание должно приносить пользу всему обществу на основе поощрения стратегий, которые укрепляют рост в условиях равенства.
Mission: to facilitate the civil society working together to achieve the rights and prosperity of people in a peaceful South Asia. Миссия: содействовать совместной деятельности гражданского общества, направленной на обеспечение прав и процветание людей в мирной Южной Азии.
We speak endlessly of Cameroon as a rich country, naturally endowed with extraordinary resources that will ensure its full development and prosperity. Как беспрестанно подчеркивается, Камерун - это богатая страна, которую природа наделила огромными ресурсами, достаточными чтобы полностью обеспечить ее развитие и процветание.
Shared prosperity promotes harmonization and prevents issues of potential conflict both at the country level and subnational level. Общее процветание содействует гармонизации и препятствует возникновению проблем, способных стать причиной потенциальных конфликтов как на страновом, так и на субнациональном уровнях.
The saying that prosperity followed family harmony had been a motto for every family in China seeking happiness. Изречение, что процветание идет вслед за семейной гармонией, являлось девизом каждой стремящейся к счастью семьи в Китае.
Women are key drivers of economic growth and make important economic contributions to a country's prosperity through their paid and unpaid work. Занимающиеся как оплачиваемым, так и неоплачиваемым трудом женщины являются важнейшей движущей силой экономического роста и вносят существенный вклад в экономическое процветание своей страны.
In her statement, Ms. Boccia said that urbanization and prosperity did not guarantee gender equality. Г-жа Боккия в своем заявлении отметила, что урбанизация и процветание не гарантируют гендерного равенства.
Development States recognize their obligations to guarantee prosperity, sustainability, and the human rights and security of their citizens. Государства развития признают свои обязательства гарантировать процветание, устойчивость, права человека и безопасность своих граждан.
Africa desperately needed common stability, security, prosperity and democracy among neighbouring States. Африке крайне необходима общая стабильность, безопасность, процветание и демократия в соседствующих друг с другом государствах.
World development and prosperity have been made without making the most of women's potential. Развитие и процветание мира происходит без привлечения значительной части женского потенциала.
This will ensure shared prosperity and inclusive growth. Это обеспечит общее процветание и всеобъемлющий экономический рост.
Many societies are also struggling to bring women and youth into the circle of prosperity. Многие общества также пытаются обеспечить процветание женщинам и молодежи.
It's taken only eight years since then, for the whole countryside to glow with health and prosperity. Потребовалось 8 лет, чтобы все окрестности начали излучать здоровье и процветание.
We can bring prosperity back to this land. Мы можем принести процветание обратно на эту землю.
I'll send him some bamboo flowers symbolizing continued growth and prosperity. Я пошлю ему цветы бамбука. Символизируют рост и процветание.
But don't worry. I only want prosperity for Ithaca. Не волнуйтесь, я не хочу, что процветание Итаку.
But our prosperity is its misery. Но наше процветание - его страдание.
Man and visitor working side by side to build thousands of these centers, creating jobs and supporting prosperity across the world. Люди и визитеры работают плечом к плечу, Чтобы построить тысячи таких центров, Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире.
Well, anything that grows in this becomes incredibly tasty and brings prosperity to anyone who eats it. Все что растет на этой земле становится нереально вкусным и приносит процветание тем кто это ест.
But it's also clear that prosperity goes beyond this. Но так же ясно, что процветание это нечто большее.
Unprecedented wealth and prosperity, but that growth hasn't always delivered what we needed. Беспрецедентное богатство и процветание, но этот рост не всегда приносил то, что нам было нужно.