Английский - русский
Перевод слова Processing
Вариант перевода Обработка

Примеры в контексте "Processing - Обработка"

Примеры: Processing - Обработка
Email filtering is the processing of email to organize it according to specified criteria. Фильтрация электронной почты (e-mail) - обработка писем e-mail для организации их в соответствии с определёнными критериями.
Yet another field related to computer vision is signal processing. Ещё одной областью, связанной с компьютерным зрением, является обработка сигналов.
Investigators were also performing administrative functions such as filing, evidence processing and data entry work. Кроме того, следователи выполняют административные функции, такие, как регистрация документов, обработка свидетельских показаний и работа по вводу данных.
Remote processing was usually organized through the documents control units at each location. Дистанционная обработка, как правило, организуется с помощью подразделений по контролю над прохождением документации в каждом месте службы.
Occupational exposures of concern include chlor-alkali manufacturing; artisanal gold mining and processing; and dentistry. К вызывающим беспокойство видам воздействия в процессе профессиональной деятельности относятся производство хлорщелочи; кустарная добыча и обработка золота; и зубоврачебная практика.
Parallel processing, although often unavoidable, is inefficient and time-consuming. Хотя зачастую подобная параллельная обработка неизбежна, она неэффективна и требует значительных временных затрат.
But processing uranium for bombs was both difficult and costly. Ќо обработка урана дл€ бомб - сложный и дорогосто€щий процесс.
Biomedical sample processing was completed by inspectors in the Mission office. Обработка медико-биологических проб была завершена инспекторами в помещениях Миссии.
Each Party with more than insignificant artisanal and small-scale gold mining and processing Каждая Сторона, в которой кустарная и мелкомасштабная добыча и обработка золота носит более чем незначительный характер
When administrative processing was required, the timing varied according to the circumstances of each case. Когда требуется административная обработка, ее продолжительность зависит от особенностей каждого случая.
The processing and transfer of non-judicial records in individual offices are well under way and on target. Обработка и передача несудебных архивов в отдельных подразделениях идет полным ходом и по графику.
The authorities have long considered the issue of water as a national priority (exploitation, processing, distribution, etc.). Власти страны уже давно возвели проблему нехватки воды в ранг национального приоритета (эксплуатация, обработка, распределение и т.п.).
Waste processing, reprocessing: Technological operations to change the physical, chemical or biological characteristics of waste. Обработка, переработка отходов - осуществление технологических операций, связанных с изменением физических, химических или биологических характеристик отходов.
January-May 2013: processing and analysis; январь-май 2013 года: обработка и анализ;
The chemical analyses and the photo image transect processing is ongoing and will be presented in the 2012 annual report. Выполнение химических анализов и обработка трансектных фотонаблюдений продолжаются, и их результаты будут представлены в годовом отчете за 2012 год.
As mentioned, processing or outsourcing more generally, is often referred to as custom work in surveys. Как уже упоминалось, обработка или в более общем плане передача на внешний подряд в обследованиях нередко называется подрядными работами.
Under the Swiss federal structure, the processing of complaints against the cantonal police is the responsibility of the cantons. В связи с федеральной структурой швейцарского государства обработка жалоб в отношении кантональной полиции является компетенцией кантонов.
The practice of accounting, or the measuring and processing of financial information... Бухгалтерское дело, или сбор... и обработка финансовой информации...
State-of-the-art sorting, processing and packaging facility. Современная сортировка, обработка и упаковка.
And, of course, there's signal processing and digital cameras. И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры.
The processing, of course, begins with the eyes. Обработка, естественно, начинается с глаз.
Is its variable processing as nimble as they say? Является ли их обработка переменных такой быстрой, как они утверждают?
Consciousness is nothing more than the processing of information. ≈го сознание это не более чем обработка информации.
A good appreciation of the threat and risk, and rapid processing of real-time information during the operation are also important. Важное значение имеет также добротная оценка угрозы и риска и быстрая обработка информации в ходе операции в реальном масштабе времени.
Most of these claims were suspended from processing by the Commission until the fate of the detainees could be ascertained. Обработка большинства этих претензий была приостановлена Комиссией до установления судьбы задержанных лиц.