Английский - русский
Перевод слова Pride
Вариант перевода Гордость

Примеры в контексте "Pride - Гордость"

Примеры: Pride - Гордость
It gives me great pleasure and pride to stand here today before you having been given the generous opportunity to serve. Мне доставляет большую радость и гордость стоять здесь сегодня перед вами получив щедрую возможность служить.
Your national pride is commendable, But England is now ruled by George the Third. Твоя националЬная гордость похвальна, но Англией сейчас правит Георг Третий.
We gave up our pride when we lost to that school for the deaf. Мы потеряли свою гордость, когда проиграли той школе для глухих.
She's got to learn to swallow her pride... and ask for forgiveness. Пусть спрячет гордость в карман и попросит прощения.
You can't afford your wounded pride. Ты не можешь позволить себе уязвить твою гордость.
As a representative of the host country, he had always felt a special pride in UNIDO and wanted it to succeed. В качестве представителя принимающей страны он всегда испытывал особую гордость за ЮНИДО и хочет пожелать ей всяческих успехов.
National pride also played a role, alongside expectations about the technological and economic spin-offs to be derived from nuclear activities. Определенную роль играли также национальная гордость и ожидание технологических и экономических побочных эффектов ядерной деятельности.
He or she should recognize the importance that culture, tradition, pride and even saving face play in all phases of the process. Посредник должен признавать важность, которую имеют культура, традиции, гордость и даже сохранение своей репутации на всех этапах данного процесса.
Our pride - lounge-bar «Underground» placed in restored basements of XVI-XVII centuries. Наша гордость - лаунж-бар «Андеграунд» в отреставрированных подвальных помещениях XVI-XVII столетия.
Copts take particular pride in their Egyptian identity. Копты испытывают особую гордость за свою египетскую идентичность.
After thousands of positive pieces of customer's feedback, we are still enthusiastic and feel humble pride. После тысяч положительных отзывов клиентов, мы всё ещё испытываем воодушевление и скромную гордость.
When he fails to accomplish the tasks, his pride is hurt. Когда он терпит неудачу, его гордость ущемлена.
The sculputurer wanted to express pride in those who set foot in battle. Такой скульптурой автор хотел выразить гордость за тех, кто полёг в бою.
To the new deputy's brilliant political future, whom all Catania watches full of pride and hope. Новые депутаты - блестящие политики будущего, гордость и надежда всей Катании.
I seem to recall the Good Book mentioned something about pride coming before destruction. Кажется, в одной великой книге что-то упоминается про гордость, ведущую к гибели.
I liked a smell of wood, its beauty, and there was a pride that I something could with. Мне нравился запах древесины, её красота, и возникала гордость, что я что-то смог.
Professional pride has born from your confidence in our abilities. От Вашего доверия в наши способности возникает профессиональная гордость.
But I know you're also his pride and joy. Но, я знаю, что ты также его радость и гордость.
This is the result of a renaissance in Maori cultural pride and competence. Заслуга в этом принадлежит самим маори, сумевшим возродить в себе гордость за свою культуру и знания.
I would also like to convey to all present my pride regarding the tenth anniversary of my country's independence. Я хотел бы сообщить всем присутствующим, что испытываю гордость в связи с десятой годовщиной независимости моей страны.
It is said that busing eroded the community pride and support that neighborhoods had for their local schools. Он сказал, что подвоз подрывает сообщество гордость и поддержка, которую кварталы для местных школ.
Our pride is both a many-sided culture and a multinational structure of the population. Наша гордость это и многогранная культура и многонациональный состав населения.
Tom's pride won't let him admit he's wrong. Гордость не позволит Тому признаться в том, что он неправ.
Although protective of his race and hateful of humanity's pride, the true purpose of his existence is to enjoy fighting Emu. Хотя он защищает свою расу и ненавидит гордость человечества, истинная цель его существования - наслаждаться борьбой с Эму.
Jerry chooses to swallow his pride and allows Hoagie to tag him. Джерри решает проглотить свою гордость и позволяет Хогги осалить его.