Pride's a weakness. |
Гордость - это слабость. |
Pride in your team. |
Гордость за твою команду. |
Pride isn't just for samurai. |
Гордость не только для самурая. |
Pride, you said. |
Гордость, говорили вы. |
(Chu is one of five ethnic Chinese to have won a Nobel, although no winner has yet come from the PRC, a fact that gnaws at Chinese pride.) |
(Чу - один из пяти этнических китайцев, получавших нобелевскую премию, хотя пока что ни один из лауреатов не являлся гражданином КНР, что задевает гордость китайцев.) |
Pride and hope have filled the coffers of the people's spirits. |
Гордость и надежда заполнили ума людей. |
Charlemagne's Pride a clear leader coming towards the bend by a length. |
Гордость Шарлеманя явный лидер, ближайший к внутренней дуге. |
Pride and love of these animals beats your money and corporate charts any day of the week. |
Любовь и гордость этих животных всегда сильнее твоих денег и корпоративных законов. |
It also appeared in the 2005 film version of Pride & Prejudice. |
Она также получила премию «Спутник» в 2005 году за фильм «Гордость и предубеждение». |
So, folks, relax and enjoy the flight, and thank you for flying American Pride. |
Наслаждайтесь полетом и спасибо, что выбрали "Гордость Америки". |
During its second weekend at the UK box office Pride retained its third-place position on the charts, with takings of £578,794. |
Во втором уик-энде «Гордость» сохранила свою третью позицию с 578794 £. |
She portrayed the protagonist Shio Asami, and also took part in the film's theme song, "Pride ~A Part of Me~" that featured SRM. |
Она изображает главную героиню Шио Асами, а также приняла участие в музыкальном исполнении фильма «Гордость ~ часть меня» с SRM. |
She made her theatrical debut in 2016, Darya played Mary Bennet in A. Frantetti's play "Pride and Prejudice". |
На сцене МХТ дебютировала в 2016 г. в роли Мэри Беннет в спектакле А. Франдетти «Гордость и предубеждение». |
At Balmoral, Churchill frequently read to the queen from novels such as Jane Austen's Pride and Prejudice and George Eliot's The Mill on the Floss. |
В Балморале она читала королеве произведения английской литературы, среди которых Гордость и предубеждение Джейн Остин и Мельница на Флоссе Джорджа Элиота. |
In the summer of 2013, she played Lady Catherine de Bourgh in Pride and Prejudice at the Open Air Theatre, Regent's Park. |
Летом 2013 года она сыграла роль леди Кэтрин де Бур в пьесе "Гордость и предубеждение" на сцене Open Air Theatre в Риджентс-парк. |
Pemberley is the fictional country estate owned by Fitzwilliam Darcy, the male protagonist in Jane Austen's novel Pride and Prejudice. |
Пемберли - вымышленная усадьба, принадлежащая Фицуильяму Дарси, главному герою романа «Гордость и предубеждение» Джейн Остин. |
"Pride goeth before the fall." |
В основе каждого грехопадения лежит гордость. |
Charlemagne's Pride from the deep, coming across, and Charlemagne's Pride's going to roll to the front. |
Гордость Шарлеманя отстаёт, обходит сбоку, и Гордость Шарлеманя прорывается вперёд. |
Pride isn't power. |
Не путайте гордость с силой. |
The London group's alliance with the Welsh mining village of Onllwyn is dramatised in the 2014 film, Pride, which was directed by Matthew Warchus. |
Альянс лондонской группы с валлийской шахтёрской деревней отображён в фильме «Гордость», снятом в 2014 году Мэттью Уаркусом. |
Chatsworth House, the original inspiration for Pemberley, was used for the exterior scenes for Joe Wright's 2005 film version of Pride and Prejudice starring Keira Knightley and Matthew Macfadyen. |
Чатсуорт-хаус, оригинальный источник вдохновения Остин при создании образа Пемберли, был использован для съемки наружных сцен в фильме Джо Райта «Гордость и предубеждение» 2005 года с Кирой Найтли и Мэтью Макфейденом в главных ролях. |
On 14 May 2015, Hudson played Lydia Bennet in Tamara Harvey's production of Jane Austen's Pride and Prejudice at the Sheffield Crucible, alongside James Northcote and Isabella Laughland. |
14 мая 2015 года Хадсон исполнила роль Лидии Беннетт в постановке Тамары Харви по мотивам произведения Джейн Остин «Гордость и предубеждение» в театре «Крусибл», вместе с Джеймсом Норткотом (англ.)русск. и Изабеллой Лафленд. |
The film was directed by the upcoming English BAFTA-winning director Joe Wright, who has also worked with Knightley in his award-winning films Pride & Prejudice (2005) and Atonement (2007). |
Режиссёром ролика стал лауреат премии BAFTA - Джо Райт, который уже работал с Кирой Найтли в фильмах Гордость и предубеждение (2005) и Искупление (2007). |
In the autumn of 1986, after watching a preview of Austen's Northanger Abbey, Sue Birtwistle and Andrew Davies agreed to adapt Pride and Prejudice, one of their favourite books, for television. |
Осенью 1986 года после просмотра анонса другого произведения Остин под названием «Нортенгерское аббатство», Сью Бёрвистл и Эндрю Дэвис решили адаптировать для телевидения одну из самых любимых своих книг «Гордость и предубеждение». |
The Peak District is home to many notable, natural, features and also man-made features such as Chatsworth House, the setting for the BBC series Pride and Prejudice. |
В Пик-Дистрикте расположены многие известные природные и рукотворные достопримечательности, например, Чатсуорт-хаус, где снимался фильм «Гордость и предубеждение». |