| We can't play cards forever. | Мы не можем играть в карты вечно. |
| The key to Wolfram Hart don't let them make you play their game. | Ключик к Вольфрам и Харт не дай им заставить себя играть в их игру. |
| He can play all the games that he wants, he's finished. | Он может играть в любые игры, какие захочет, ему конец. |
| No kids would play with it nowadays | Ни один ребёнок не стал бы с ней играть в наше время. |
| If he comes back, he stays in the play. | Если вернется - будет играть в пьесе. |
| Let's not play hide and seek. | Давайте не будем играть в прятки. |
| Or - or we could play scrabble, which we both love. | Будем играть в "Эрудит", который нам так нравится. |
| I guess he lets the kids play video games in class. | По-моему, он позволяет детям играть в видеоигры на уроке. |
| We need to do more than play the spin game. | Мы должны делать больше, чем играть в игры. |
| You could smoke a great pipe and play hockey and go to tea on Boar's Hill. | Вы могли бы курить большую трубку, играть в хоккей, таскаться пить чай на Кабаний холм. |
| You can play the majors, and there you were. | Ты можешь играть в высшей лиге, и там ты и была. |
| I'm so glad you're playing in this play. | Я так рада, что ты будешь играть в этом спектакле. |
| Except that I love doing the play. | Кроме того что мне нравится играть в спектакле. |
| Okay, fellas, let's play soccer! | Ну же, парни, давайте играть в футбол! |
| And now the two of us will be acting in the same play. | А теперь мы вместе с вами будем играть в одном спектакле. |
| Maybe I'll play it with a mustache. | Может быть, я буду играть в усах. |
| Yet there's one game you must never play. | Но тебе нельзя играть в одну игру. |
| I figured I'd save up some cash, play some professional ball. | Хотел заработать денег, играть в профессиональный футбол. |
| Well, this must be exciting for you, being in a real play. | Это должно быть волнующим для тебя, играть в настоящей пьесе. |
| You can't play poker without stakes. | Нельзя же играть в покер без ставок. |
| You can play this game as long as you want. | Можешь играть в эту игру столько, сколько хочешь. |
| We can play this game all day, Ryan! | Мы можем играть в эту игру хоть весь день, Райан! |
| When I come back, we'll play some puzzle games. | Когда я вернусь, мы будем играть в кое какие головоломки. |
| Okay, well, we can just play video games. | Хорошо, мы можем просто играть в видеоигры. |
| If you want to belong, you need social play. | Если вы хотите быть «своим», вам надо играть в социальные игры. |