Can you play volleyball? |
Умеешь играть в волейбол? |
Let's play darts? |
Давайте играть в дартс? |
I can't play bingo. |
Я не стану играть в лото. |
You must always play to win. |
Не надо играть в неудачника. |
You should play for the school team. |
Я всегда думал, что ты должен играть в школьной команде. |
It won't be long before he can play baseball again. |
Скоро он снова сможет играть в бейсбол. |
In my first year of high school, my father made me play football. |
В старших классах отец заставля меня играть в футбол. |
Pay attention, Leonard. That's why she can't play on Sunday. |
Вот почему она не может играть в воскресенье. |
The Teufelskicker will play the final against the SV tomorrow. |
Адская команда будет играть в финале. |
Two can play at Kenny's backstabbing game. |
Я тоже умею играть в игру по втыканию ножей в чью-то спину. |
We can still hunt and play cards and attendcourt. |
Мы можем охотиться вместе, играть в карты, ходить всуд. |
Princess Ozma is very mischievous, and is somewhat of a tomboy-she likes to climb on trees and play soccer. |
Принцесса Озма очень озорная, и несколько сорванцом-она любит лазить по деревьям и играть в футбол. |
The guy who once rented out a pro football stadium so that he could play strip kickball with models. |
Парень, который однажды снял футбольный стадион чтобы играть в стрипбол с моделями. |
Even I when I sued the lower white haven school district to let girls play football. |
Даже когда я предъявила школе иск, чтобы девочкам разрешили играть в футбол. |
Butwe won't play at doctors or at mamas and papas. |
Но мы же не будем играть в доктора или в папу-маму. |
Then we can get drunk as trousers and play Rummikub. |
Затем мы напьемся в стельку и будем играть в Руммикуб. |
Instead of surfing, I would play nine-ball pool, as my after-school sport. |
Вместо серфинга я хотела играть в "девятку", в качестве факультативной спортивной нагрузки. |
They can make me write my feelings in a journal, play team-building games 'til I'm blue in the face. |
Они могут заставлять меня записывать свои чувства в дневник, играть в командные игры до посинения. |
Sorry to interrupt you, but if must play a honeymoon, prefer to work with Julia. |
Такое же красиво море, как в Сан-Тропе. Простите, что перебиваю вас, но если уж играть в медовый месяц, я предпочел бы работать с Джулией. |
It's double-ticket Tuesday if you play skeeball. |
Если играть в скибол, можно выиграть в 2 раза больше билетов. |
So in all seriousness, should my kid play football? |
Итак, на полном серьезе, разрешить моему ребенку играть в футбол или нет? |
Then we can play all the Blokus you can handle. |
А потом будем играть в Блокус, сколько выдержишь (настольная игра). |
Children with autism may have difficulty with imaginative play and with developing symbols into language. |
Детям-аутистам может быть трудно играть в игры, требующие воображения, и переходить от отдельных слов-обозначений к связному языку. |
In all these areas, the United Nations should play a basically supportive role. |
Во всех этих сферах Организации Объединенных Наций следует играть в основном поддерживающую роль. Председатель: Теперь я предоставляю слово представителю Коста-Рики. |
There's a reason why Indogenes shouldn't play Casti 12-ball. |
Вот и причина, по которой Индогены не должны играть в Каститанский мяч. |