Английский - русский
Перевод слова Penalty
Вариант перевода Наказание

Примеры в контексте "Penalty - Наказание"

Примеры: Penalty - Наказание
Article 22 of the Act prescribes a penalty of imprisonment and/or a fine for any breach of that obligation. В статье 22 Закона предусматривается наказание в виде тюремного заключения и/или штрафа за любое нарушение этого обязательства.
He would like to know if, in practice, the accessory penalty of expulsion was applied differently to resident and non-resident aliens. Он хотел бы узнать, действительно ли на практике дополнительное наказание в виде высылки по-разному применяется в отношении постоянно и временно проживающих в стране иностранцев.
If termination of pregnancy is performed without consent of the pregnant woman, the maximum penalty is ten years in prison. Если прерывание беременности проводится без согласия беременной женщины, максимальное наказание составляет десять лет лишения свободы.
The specific article of the Penal Code was 116, dating back to 1936, and the maximum penalty was 5 years. Конкретной статьей Уголовного кодекса является 116 статья, относящаяся к 1936 году, и максимальное наказание составляло 5 лет.
He was first convicted to jail, but the penalty was altered to a 300 kronor fine. Его впервые приговаривают к тюремному заключению, однако вскоре наказание заменяется штрафом в 300 крон.
The Assembly rejected a proposal which would have increased the penalty for performing an illegal abortion from 10 to 30 years in prison. Тем не менее Собрание отвергло предложение увеличить наказание за проведение нелегального аборта от 10 до 30 лет тюремного заключения.
Edward! ...what penalty to give him. Эдвард! ... какое наказание назначить ему.
The penalty for rubidimite smuggling is death. Наказание за рубидимитовую контрабанду - смерть.
Well, the penalty for bribing a witness is just as severe. Наказание за подкуп свидетеля не менее сурово.
If the officer is honest, you get a huge penalty of being arrested for bribery. Если полицейский окажется честным, вы получите суровое наказание в виде задержания за взятку.
You know the penalty if you fail. Ты знаешь, каким будет наказание, если ты ослушаешься?
You know the penalty for thievery. Ты знаешь каково наказание за воровство.
Life imprisonment is the most severe penalty under Swiss penal law. Пожизненное лишение свободы - самое строгое наказание в швейцарском кодексе наказаний.
The penalty is death for those carrying out this action. Наказание - смерть тем, кто это сделал.
They just made me take down the flyers as a penalty for the pinatas. Они просто заставили меня снять флаеры, как наказание за пикаты.
The penalty is death for what you are doing. Наказание за ваш поступок - смерть.
But such profligacy will, I'm afraid, incur a financial penalty. Но, боюсь, подобная расточительность влечёт финансовое наказание.
You have been found guilty of the attempted assassination of the King, the penalty for which is death. Вы признаны виновным в покушении на короля, наказание за которое - смерть.
And as a result, the jury minded to award the maximum penalty - against Garrow. И как следствие, присяжные будут расположены взыскать максимальное наказание для Гэрроу.
If the officer is honest, you get a huge penalty of being arrested for bribery. Если полицейский окажется честным, вы получите суровое наказание в виде задержания за взятку.
I remind you, Mustafa, the penalty for treason is death. Напомню вам, Мустафа, наказание за измену - смерть.
I believe the penalty for striking an officer is death. Помнится, наказание ударившему офицера - смерть.
Death is the penalty for striking that officer. Смерть - наказание ударившему этого офицера.
If your husband had killed his opponent, the penalty would have been much worse. Если бы ваш муж убил своего противника, наказание было бы гораздо более суровым.
You know the penalty, Elang. И ты знаешь наказание, Эланг.