However their names include the termination "penalty" and a time interval of board from 359 till 266 B.C. |
Однако их имена включают в себя окончание «кара» и временной интервал правления от 359 до 266 годов до нашей эры. |
In relation to lesser punishments, the penalty is neither so severe nor so final, and mistakes can always be rectified. |
Если говорить о менее суровых наказаниях, то кара не является ни столь суровой, ни столь окончательной, и ошибки всегда можно исправить. |
As though penalty gospodnja has not followed for so disrespectful attitude to a relic. |
Как бы кара Господня не последовала за столь неуважительное отношение к святыне. |