Paragraphs 15.2.4.3.1.and 15.2.4.3.2., the majority of the experts who took the floor were in favour of the original text. |
Пункты 15.2.4.3.1 и 15.2.4.3.2, большинство выступавших экспертов поддержали первоначальный текст. |
In 1975, the villagers managed to bring the appearance of the church to its original form. |
В 1975 году станичникам удалось привести облик церкви в первоначальный вид. |
The original design was modified by Andrea Pisano who was given the task of continuing work on the two upper floors. |
Первоначальный план был изменен Андреа Пизано, получившим задание продолжить работы по двум следующим этажам. |
The original script written in 1966 by Vadim Trunin was significantly different from the final one shot in the film. |
Первоначальный сценарий был написан в 1966 году Вадимом Труниным и значительно отличался от снятого впоследствии фильма. |
Pilcher's original design did not include aerodynamic controls such as ailerons or elevator. |
Первоначальный проект Пильчера не подразумевал использования систем управления вроде элеронов или руля высоты. |
A 2-LP original cast recording was released by Elektra Records. |
Первоначальный состав выпустил две LP записи на «Elektra Records». |
The original three-room house of Confucius was removed from the temple complex during a rebuilding undertaken in 611 AD. |
Первоначальный трёхкомнатный дом Конфуция был перенесён из храма к востоку от основного алтаря во время перестройки, предпринятой в 611 году. |
The Multidisciplinary Expert Panel may request the body that submitted the original request(s) to elaborate on certain pre-scoping information or elements contained in their original submission before the initial scoping can be completed. |
Перед проведением первоначального аналитического исследования Многодисциплинарная группа экспертов может просить организацию, подавшую первоначальный(е) запрос(ы), уточнить часть предварительной информации или элементов, содержащихся в первоначальном запросе. |
Any redubbing, any interference in the original develop is loss not only of style, emotion, but very often the original meaning of words. |
При любой переозвучке, любом вмешательстве в оригинал теряется не только стиль, эмоции, но зачастую и первоначальный смысл слов. |
Architect Zítek's original vision of the appearance of this new renaissance building differed from its final look substantially. |
Первоначальный замысел неоренессансной постройки существенно отличался от ее окончательного вида. |
Mr. Skinner-Klée said that his delegation regretted that the Third Committee had not adopted the original version of the draft resolution. |
Г-н Скиннер-Кле говорит, что его делегация выражает сожаление по поводу того, что Третий комитет не принял первоначальный вариант проекта резолюции. |
The original J-F project was a massive project which took some 5-10 years to complete. |
Первоначальный проект "Й-Ф" имел широкий охват и на его завершение потребовалось около 5-10 лет. |
Until the Agreement entered into force, only the original annexed Regulations could be taken into account from a legal point of view. |
До тех пор пока Соглашение не вступило в силу, лишь первоначальный вариант прилагаемых Правил может рассматриваться как имеющий юридическую силу. |
The original budget is based on the projected unutilized surpluses brought forward and the initial projections of contributions for the year. |
Первоначальный бюджет составлен на основе прогнозируемой суммы неиспользованных остатков средств, перенесенной с предыдущего периода, и первоначальных прогнозов в отношении поступления взносов в соответствующем году. |
This paper follows the original text of the ILC draft statute, which is reproduced in ordinary type. |
В качестве основы настоящего сводного проекта используется первоначальный текст проекта устава, подготовленный КМП, который воспроизводится обычным шрифтом. |
The original NTA had been drafted on the assumption that native title could not exist over leasehold land, including pastoral land. |
Первоначальный текст ЗТК был разработан исходя из предположений о том, что земельный титул коренных народов не может распространяться на арендованную землю, включая пастбищные угодья. |
Yes. of which one still exists and there it is - the original garden gnome. |
Да. Этот человек, Чарльз Ишем, он установил 21 фарфорового гнома, один из которых до сих пор существует, а вот и он - первоначальный гном, самый первый. |
We strongly reject such moves and urge all Member States to spare no efforts in preserving the original hate-free nature of this initiative. |
Мы решительно отвергаем подобные попытки и призываем государства-члены приложить все усилия для того, чтобы сохранить первоначальный дух этой инициативы, которой отношения ненависти не характерны. Г-н Шобокши, заместитель Председателя, занимает место Председателя. |
It preserved its original 19th-century architectural look, while at the same time a mixture of comfort and technology contributes to a very pleasant stay. |
Он сохранил свой первоначальный архитектурный облик 19-го века, и в то же время сочетает комфорт и технологии, которые способствуют Вашему приятному пребыванию. |
In the nineteenth century, the original westwork was replaced by a Neo-Romanesque two-tower facade, which stood until 1945. |
В XIX веке первоначальный фасад был заменён неоготическим с двумя башнями, сохранявшимся до 1945 года. |
The original plan is for Mulan to fight the beast after Belle tracks it, however, Mulan was injured fighting the men and is now too weak. |
Первоначальный план её был бороться со зверем, однако Мулан была ранена во время борьбы с охотниками и стала слишком слаба. |
The original plan for the line was completed when this link was extended to Franconia-Springfield on June 29, 1997. |
Первоначальный план для линии был выполнен с продолжением её к Фрэнкония-Спрингфилд 29 июня 1997 года. |
Formspring.me gained 1 million registered users in its first 45 days, so the original Formspring website was renamed to avoid confusion between the two sites. |
Когда formspring.me начал становиться популярным, первоначальный сайт Formspring был переименован, чтобы избежать путаницы между двумя сайтами. |
Where a deletion of text has been proposed, the original text will be surrounded by parentheses in bold type. |
В тех случаях, когда предлагается опущение, первоначальный текст заключается в жирные скобки. |
You shouldn't cede, Jose, this has less and less to do with original project. |
Хосе, ты не должен был уступать, это с каждым разом всё меньше напоминает твой первоначальный замысел. |