Английский - русский
Перевод слова Original
Вариант перевода Родной

Примеры в контексте "Original - Родной"

Примеры: Original - Родной
In the event of divorce or separation she may return to her original domicile. В случае развода или раздельного проживания женщина может вернуться в свой родной дом.
You came to live there from your original home a planet called Earth. Вы прибыли туда со своей родной планеты, с Земли.
This place is not our original home, but we have been here for some time now. Это место не наш родной дом, но нам пришлось остановиться здесь на время.
He said I had 24 hours to return his car... his whole car... with every original part, or he'd kill her. Он сказал: у меня есть 24 часа чтобы вернуть ему машину... всю машину... с каждой родной деталью, или он убьет её.
President Koštunica's approach was very reasonable; he understood that not everyone could go back to their original home but that a gradual return to some villages would allow different ethnic groups to learn how to live as neighbours once again. Подход президента Коштуницы является весьма разумным; он понимает, что не каждый может вернуться в свой родной дом, но постепенное возвращение в некоторые деревни позволит различным этническим группам вновь обрести навыки совместного проживания в качестве соседей.
Accommodation with another family is a right in the social welfare domain and is regulated by Entity law on social welfare for parentless children or children in need of constant care and attention missing in original family. Помещение в другую семью - это право, существующее в сфере социального обеспечения, и оно регулируется законами Образований о социальном обеспечении детей, не имеющих родителей, или детей, нуждающихся в постоянной опеке и внимании, чего они лишены в своей родной семье.
Despite the feeling of disconnect with his host country, the expatriate will never feel lost for he or she still maintains a sense of bond to his or her original culture. Несмотря на чувство разъединения с принимающей страной, экспатриант не будет чувствовать себя потерянным, поскольку он или она все еще сохраняет чувство привязанности к своей родной культуре.
The original was lost in a student duel fought over who was the superior mathematician. Свой родной нос он потерял на студенческой дуэли при выяснении, кто был лучшим математиком.
I think the front passenger door might have had its original paint. Думаю, передняя правая дверь выкрашена в её родной цвет.
This may occur notwithstanding the lack of any fundamental change in conditions which provoked the refugees' original flight, or despite dangerous or insecure conditions prevailing in their homeland. Эти шаги могут предприниматься, невзирая на отсутствие каких-либо фундаментальных изменений в условиях, вызвавших первоначальный поток беженцев, или несмотря на опасные или нестабильные условия, преобладающие в их родной стране.
An amalgamation of the original comics version and the Technarchy, this iteration is led by the Phalanx Nexus, a voracious alien life-form in charge of the Phalanx homeworld, and a race that can assume the guise of anything or anyone and able to assimilate humans. Объединение оригинальной версии комикса и Технархи, эта итерация возглавляется Фалангом Нексусом, ненасытным к чуждой жизненной форме, отвечающим за родной мир, и расой, которая может взять на себя что-либо или кого угодно и способна ассимилировать людей.
He became well known in his native region of Transylvania and in Hungary for his stories written in his original Székely style. Стал известен в родной Трансильвании и в Венгрии за произведения, написанные в оригинальном секейском стиле.
The original track first placed on reggae charts in Hawaii and Dubai in 2012, after which it became a hit in his home country of Jamaica. Оригинальная версия песня заняла первые места в регги-чартах на Гавайях и Дубае в 2011 году, после стала хитом в родной стране OMI Ямайке.
The original colonization group of Romulans came to this system after they fled their homeworld in rebellion against the philosophy of peace and logic proposed by Surak. Первая группа колонистов-риханнсу прибыла в эту систему после того, как они бежали со своей родной планеты - Вулкана - в ходе восстания против возглавляемых Сураком философии мира и логики.
Where possible, encourage creators to retain their original rights at home (via a domestic original publisher), with contracts for international exploitation being based on "reasonable" terms (terms which are regarded as reasonable in mature music-exporting nations); когда это возможно, поощрять авторов сохранять свои первоначальные права в родной стране (через первоначального отечественного издателя) и заключать контракты на международное использование их продукции на основе "разумных" условий (условий, которые считаются разумными в странах, уже давно наладивших экспорт музыкальной продукции);
The car retained the original engine SPL 261-BN and was valued at £800,000 before the auction. В машине присутствовал родной двигатель SPL 261-BN; до аукциона стоимость автомобиля оценивалась в 800 тысяч фунтов стерлингов.
"Petrushka" is Landrin's original series of chocolate eggs featuring the beloved Russian children's cartoon. Петрушка - первое российское шоколадное яйцо с родной тематикой игрушек.