Английский - русский
Перевод слова Nuclear
Вариант перевода Ядерный

Примеры в контексте "Nuclear - Ядерный"

Примеры: Nuclear - Ядерный
It continues to cling to the nuclear option on the basis of outdated doctrines of deterrence. Он продолжает цепляться за ядерный вариант, основываясь на устаревших доктринах сдерживания.
And there is one more "nuclear" issue on our agenda. И еще один "ядерный" вопрос нашей повестки дня.
On the other hand, nuclear terrorism remains a possible threat. С другой стороны, возможной угрозой остается ядерный терроризм.
Hence the temptation for certain States to acquire nuclear capabilities, in breach of treaties. Этим обусловлено стремление некоторых государств приобрести ядерный потенциал, причем в нарушение международных договоров.
A closed nuclear-fuel cycle, which involves reprocessing and recycling of fissile materials, is central to our nuclear energy policy. Закрытый ядерный топливный цикл, включающий переработку и повторное использование расщепляющихся материалов, имеет ключевое значение для нашей политики в области ядерной энергии.
The United States is threatening a pre-emptive nuclear attack on the Democratic People's Republic of Korea. Соединенные Штаты Америки грозят осуществить превентивный ядерный удар по Корейской Народно-Демократи-ческой Республике.
We destroyed the last nuclear warhead removed from the territory of Ukraine to Russia in October 2001. В октябре 2001 года был ликвидирован последний ядерный боезаряд, вывезенный в Россию с территории Украины.
It could lower the nuclear threshold in a regional security environment that is already inflammable. Это могло бы понизить ядерный порог в условиях и без того уже пожароопасной обстановки в сфере региональной безопасности.
Finally, let me add that Pakistan has developed limited nuclear capabilities exclusively for self-defence. Наконец, я хотел бы добавить, что Пакистан разработал ограниченный ядерный потенциал исключительно в порядке самообороны.
This gene encodes a nuclear protein involved in homologous recombination, telomere length maintenance, and DNA double-strand break repair. Этот ген кодирует ядерный белок, участвующий в гомологичной рекомбинации, теломере обслуживания длины, и репарации двойных разрывов ДНК.
The Maria reactor is Poland's second nuclear research reactor and the only one still in use. В центре располагается единственный в Польше исследовательский ядерный реактор MARIA.
In 1959 a research nuclear reactor was commissioned (stopped in the 90s). В 1959 году введен в эксплуатацию исследовательский ядерный реактор (в 90-х остановлен).
Basic experimental facilities are - nuclear reactor WWR-CM, cyclotrones U-150 and U-115, neutron generator and gamma facility. Базовые экспериментальные установки - ядерный реактор ВВР-СМ, циклотроны U-150 и U-115, нейтронный генератор, гамма-установка.
ZEEP was Canada's first nuclear reactor built in 1945. Первый канадский ядерный реактор ZEEP был построен в 1945.
This gene encodes a ubiquitously expressed nuclear protein that belongs to a highly conserved subfamily of WD-repeat proteins. Этот ген кодирует повсеместно экспрессированный ядерный белок, который принадлежит к весьма консервативным подсемействам WD-повторных белков.
However, U.S. intelligence estimates suggest a much smaller nuclear force than many non-governmental organizations. Источники в американской разведке оценивают ядерный потенциал Китая значительно ниже, чем многие неправительственные организации.
In France, the nuclear briefcase does not exist officially. Во Франции ядерный портфель официально не существует.
Soviet forces counter by launching a nuclear strike on NATO headquarters in Brussels. В ответ СССР наносит ядерный удар по штаб-квартире НАТО в Брюсселе.
But a nuclear board and natural resources is in their hands. Зато ядерный щит и природные ресурсы в их руках.
Staff broke the rules and instructions for working with YADM (nuclear fissile material). Персонал нарушил правила и инструкции по работе с ЯДМ (ядерный делящийся материал).
Each soul a beautiful, little nuclear reactor. Каждая душа - прекрасный ядерный реактор.
Nobody can challenge him if he has the capability To launch America's nuclear arsenal. Никто не удержит его, если у него будет возможность запустить ядерный арсенал Америки.
This process of two hydrogen nuclei slamming together and releasing energy became known as nuclear fusion. Этот процесс двух водородных ядер, сталкивающихся вместе, с выделением энергии стал известен, как ядерный синтез.
There was a nuclear reactor aboard programmed for weapons manufacture. На борту был ядерный реактор для производства оружия.
The nuclear crisis should be resolved through negotiations, before, in US President Barack Obama's phrase, the window closes. Ядерный кризис должен быть разрешен путем переговоров, прежде чем, как выразился президент США Барак Обама, двери закроются.