| Either a nuclear pile 100 miles across, or... | Ядерный реактор диаметром 160 километров, или... |
| You've got the nuclear option. | У тебя в руках ядерный чемоданчик. |
| Or should I say, nuclear football. | Или лучше сказать, ядерный мяч. |
| Kiselev exercises operational authority over all of Russia's armed forces, including their nuclear arsenal. | Киселев руководит всеми Российскими вооруженными силами, включая их ядерный арсенал. |
| Believe me, I know, but that little demigod growing inside of you is like a tiny nuclear reactor. | Поверь, я знаю, но малыш полубог внутри тебя, он как малюсенький ядерный реактор. |
| And if you do that, you actually can survive a nuclear blast. | И если вам это удастся, вы действительно можете пережить ядерный взрыв. |
| So just imagine: you take your P.C. and throw it into a nuclear reactor and it still has to work. | Представьте: взять ваш компьютер и бросить его в ядерный реактор, и он по-прежнему должен работать. |
| Recommend a tactical nuclear strike at my position. | Рекомендую точечный ядерный удар по моему расположению. |
| Police scanners are saying he stole a nuclear football. | На полицейской частоте говорят, что он украл ядерный чемоданчик. |
| And DOD confirmed it was a nuclear football. | Минобороны подтвердило: Это ядерный чемоданчик. |
| In 1974, India set off a peaceful nuclear explosion. | В 1974, Индия устроила мирный ядерный взрыв. |
| I think we found Shepherd's nuclear stockpile. | Кажется, мы нашли ядерный арсенал Шепард. |
| There was no organic residue, but they did pick up a faint nuclear signature. | Не осталось никаких органических остатков. Но они засекли слабый ядерный след. |
| Mr. President, this is the nuclear football. | Мистер президент, это ядерный чемоданчик. |
| 40 minutes ago, they showed me the nuclear football. | 40 минут назад мне показали ядерный чемоданчик. |
| Might as well walk into a nuclear reactor and lick the core. | Мог бы пойти в ядерный реактор и пооблизывать ядро. |
| You're launching a nuclear attack on us. | Вы готовите ядерный удар против нас. |
| And if the Hunters are planning a nuclear attack, then thousands of innocent human lives will be lost. | А если Охотники готовят ядерный удар, погибнут тысячи невинных. |
| The Hunters are planning a nuclear attack, but we have nothing. | Охотники готовят ядерный удар, а у нас ничего нет. |
| The equipment on top of that is basically a nuclear reactor. | Там наверху - мобильный ядерный реактор. |
| EMP-shielded, blast-protected, self-contained air and water system, able to withstand a nuclear blast. | Он защищен от ЭМИ, взрывов, есть автономная система воздуха и воды, способна выдержать ядерный взрыв. |
| In the nuclear age, the valid approach is through a comprehensive and stable system of international security within the framework of the United Nations. | В ядерный век актуален подход на основе всеобъемлющей и стабильной системы международной безопасности в рамках Организации Объединенных Наций. |
| A nuclear crisis, which threatened almost two generations of the human race, now seems unthinkable. | Ядерный кризис, под угрозой которого вынуждено было жить почти два поколения человечества, теперь представляется немыслимым. |
| The nuclear weaponry of China poses no threat to any State. | Ядерный арсенал Китая не угрожает никакому государству. |
| At the beginning of this year, the Slovak Republic ratified the Vienna Convention and the Joint Protocol on liability for nuclear damages. | В начале этого года Словацкая Республика ратифицировала Венскую конвенцию и Совместный протокол об ответственности за ядерный ущерб. |