| No-one knows I'm here. | Никто не знает, что я здесь. |
| No-one knows where he is. | Никто не знает, где он сейчас. |
| No-one says no to Vivian. | Никто не может сказать Вивиану "нет". |
| No-one could've done more. | Никто не мог сделать больше, чем вы. |
| No-one in or out. | Никто не входил и не выходил. |
| No-one is safe these days. | Никто не в безопасности в эти дни. |
| No-one knows I am here. | Никто не знает, что я здесь. |
| No-one thinks Lillian was involved. | Никто не думает, что Лилиан была соучастником. |
| No-one has entered it since. | С тех пор, сюда никто не входил. |
| No-one will think it odd. | Никто не будет думать, что странно. |
| No-one takes Bartrop seriously. | Никто не относится к Бартропу серьезно. |
| No-one's seen her since. | С тех пор ее никто не видел. |
| No-one's like you. | Никто не сравнится с тобой... Развяжи меня. |
| No-one knows you're here. | Никто не знает, что вы здесь. |
| No-one said you did. | Никто не говорил, что делали. |
| No-one plays Chopin like you. | Никто не играет Шопена так, как вы. |
| NO-ONE SAW THE GETAWAY CAR. | Никто не видел грабителей, все видели только тебя! |
| No-one knows it exists. | Никто не знает об этой встрече. |
| No-one defies the Krotons. | Никто не смеет бросать вызов Кротонам. |
| No-one's ever going to forget you. | Никто не сможет забыть тебя. |
| No-one will make us any promises. | Никто не даёт обещаний. |
| No-one likes to be called fat, Merlin. | Никто не хочет прослыть толстяком. |
| ~ No-one's looking for me. | Меня никто не ищет. |
| No-one's going to arrest you. | Никто не арестует тебя. |
| No-one will believe a word he says. | Никто не поверит ему. |