No-one's lived here for decades. |
Никто не жил здесь десятки лет. |
No-one leaves that warehouse without us locking it down. |
Никто не покидает склад без нас, надо заблокировать двери. |
No-one chooses Colin as a username. |
Никто не выбирает Колина в качестве ника. |
No-one's staring at you, Madison. |
Никто не пялится на тебя, Медисон. |
No-one thinks you're difficult, Jim. |
Никто не считает тебя тяжелым человеком, Джим. |
No-one knows who I am here. |
Никто не знает почему я здесь. |
No-one's attacking you, Helen. |
Никто не ополчался на тебя, Элен. |
No-one said anything about you getting an early night. |
Никто не говорил, что ты тоже ляжешь пораньше. |
No-one was sure whether they were real or legend. |
Никто не был уверен, были ли они или это только легенда. |
No-one can know where you got it. |
Никто не должен знать, откуда оно. |
No-one will know who you are. |
Никто не узнает вас в нём. |
No-one is going to get in my way. |
Никто не встанет у меня на пути. |
No-one gets in until it reaches it's destination. |
Никто не войдёт, пока мы не доедем. |
No-one will ever know where she is when she sleeps. |
Никто не узнает, куда ее уводят сновидения. |
No-one knows they're not dreaming. |
Никто не знает, что не спит. |
No-one's asking me what I want. |
Никто не спрашивает меня, чего хочу я. |
No-one's coming to your rescue. |
Никто не придет спасать тебя. Все. |
No-one knows that better than us. |
Никто не знает это лучше нас. |
No-one's seen him since the heist. |
Никто не видел его после ограбления. |
No-one understands what that's like. |
Никто не понимает, какого это. |
No-one is coming to help you. |
Никто не прибудет вам на помощь. |
No-one has their ex-wife as a friend. |
Никто не дружит со своим бывшим. |
No-one's going to stop if we look weird. |
Никто не остановится, если мы будем странно выглядеть. |
No-one can say that's not true. |
Никто не может сказать, что это неправда. |
No-one's going to know what they're on about. |
Никто не знает, что у них там. |