Английский - русский
Перевод слова No-one
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "No-one - Никто не"

Примеры: No-one - Никто не
No-one needs to know you did it! Никто не узнает, что ты сделала это.
No-one seems to know who might have made Eleanor pregnant. Кажется никто не знает, кто сделал Элеанор беременной.
No-one can know what was in her mind when she went into the water. Никто не знает, что у ней было на душе когда она входила в воду.
No-one knows where he's gone. Никто не знает, куда он отправился.
No-one is saying that everyone who ever lived here in lark Rise was saintly. Никто не говорит, что все жители Ларк Райза были святыми.
No-one will take that world away from you. Никто не заберет этот мир у тебя.
No-one had a bad word to say about him. Про него никто не сказал бы плохого слова.
'No-one knows where the soul resides. Никто не знает, где находится душа.
No-one can ever come between me and my husband. Никто не станет между мной и моим мужем.
No-one wanted to go after you. Никто не захотел мыться после тебя.
No-one's going to take away your big sister badge. Никто не собирается отнимать у тебя звание старшей сестры.
No-one got hurt in that shop. В том магазине никто не пострадал.
No-one is above the law, Mr Amalric. Никто не стоит над законом, г-н Амальрик.
No-one knows the case like her. Никто не знает это дело лучше неё.
No-one bothered to move the body. Ќо никто не потрудилс€ перенести тело.
No-one had been near it for days. Давно никто не подходил к нему.
No-one could accuse me of base motives. Никто не сможет обвинить меня в низменных побуждениях.
No-one wants to step into dead man's shoes, but Tony Gates is finished. Никто не хочет затрагивать эту болезненную тему, но Тони Гейтсу конец.
No-one said the journey would be easy. Никто не говорил, что путь будет лёгок.
No-one may be forced to contract a marriage. Никто не может быть принужден к заключению брака.
No-one is harassed, detained or punished for exercising, enjoying or defending human rights. Никто не подвергается преследованию, содержанию под стражей или наказанию за осуществление или защиту прав человека.
No-one sees it, especially the PM. Чтобы никто не знал, особенно премьер-министр.
No-one can find out about you. Никто не должен узнать о тебе.
No-one had been able to beat Yun-mi before. До этого никто не мог превзойти Юн Ми.
No-one believes someone like me's a rocket scientist. Никто не верит, что такая как я может быть конструктором ракет.