Английский - русский
Перевод слова No-one
Вариант перевода Никто не

Примеры в контексте "No-one - Никто не"

Примеры: No-one - Никто не
No-one sets out into the night packing a lemon squeezer. Никто не экипируется на ночь соковыжималкой для лимонов.
No-one would have missed David Hoyle. Никто не хватился бы и Дэвида Хойла.
No-one knows she's here, right? Никто не знает, что она здесь, правильно?
No-one expects the Spanish speed hump. Никто не ждёт испанского лежачего полицейского.
No-one is going out of this room. Никто не выйдет из этой комнаты.
No-one talked of it, naturally, but we all knew. Естественно, никто не говорил, но все об этом знали.
No-one could catch him for gun-running or whisky smuggling. Никто не мог поймать его за контрабанду оружия или виски.
No-one uses stuff like this any more. Сейчас уже никто не использует подобные.
No-one must ever know of our pact, Mr Wickers. Никто не должен знать о нашем договоре, мистер Викерс.
No-one can know that we did this. Никто не должен узнать, что мы сделали.
No-one has the right to hold her. Никто не имеет права ее удерживать.
No-one's seen them since the alarm went off. С тех пор как сработала сигнализация, их никто не видел.
No-one would dare challenge my right to rule in his name. Никто не посмеет оспорить моё право править от его имени.
No-one's seen her since the party. Никто не видел ее с вечеринки.
No-one should know we're here. Никто не знает, что мы здесь.
No-one goes to bed at this time. Никто не ложится спать так рано.
No-one could have moved that amount of gunpowder into the Court without being seen. Никто не сможет принести туда столько пороха, и остаться незамеченным.
No-one should see under the duvet. Никто не дложен заглядывать под одеяло.
No-one blames you personally, of course. Никто не обвиняет вас лично, конечно.
No-one's looking at my teeth. Никто не смотрит на мои зубы.
No-one can enter unless the Krotons wish it. Никто не может войти, если Кротоны не хотят.
No-one's been in or out. Никто не входил и не выходил.
No-one said it'd be a picnic. Никто не обещал, что это весёлая прогулка.
No-one is condemning you, and you have committed no offence. Никто не осуждает тебя, - ты не совершил никакого преступления.
! No-one's attacking you, Becky. Никто не нападает на тебя, Бекки.