You made a commitment, Nelson. |
Ты мне обещал, Нельсон. |
You're right, Nelson. |
Вы правы, Нельсон. |
You're a loser, Nelson. |
Ты - неудачник, Нельсон. |
Nelson, this is too much. |
Нельсон, это слишком много. |
Nelson Benedict, designer. |
Нельсон Бенедикт, дизайнер. |
Nelson, Eloise or Sadie? |
Нельсон, Элоиза или Сэйди? |
No way, Nelson. |
Ни за что, Нельсон. |
Hampus Nelson, attaché. |
Хампус Нельсон, атташе. |
He's not Nelson Mandela. |
Он не Нельсон Мандела. |
H.E. Mr. Nelson Rorihlahla Mandela |
Его Превосходительство г-н Нельсон Рорихлахла Мандела |
Merci, Inspector Nelson. |
Мерси, инспектор Нельсон. |
Wait. Nelson Bighetti. |
Погодите, Нельсон Бигетти. |
Alternates: Kolodkin, Nelson |
Заместители: Колодкин, Нельсон |
South Africa: President Nelson Mandela |
Южная Африка: Президент Нельсон Мандела |
Mr. Nelson De León Kantule |
Г-н Нельсон Де Леон Кантуле |
Dr. Claire Nelson (Jamaica) |
Д-р Клэр Нельсон (Ямайка) |
Mr. Nelson Toca Simo |
г-н Нельсон Тока Симо Заместитель Председателя |
Chile: Nelson Hadad Heresy |
Чили: Нельсон Хадад Хереси |
Nelson Mandela has taught us that. |
Этому нас научил Нельсон Мандела. |
Ambassador Nelson Messone (Gabon) |
Посол Нельсон Мессон (Габон) |
(Signed) Nelson Messone |
(Подпись) Нельсон Мессоне |
(Signed) Nelson Messone |
(Подпись) Нельсон Мессон |
Mr. Nelson Espinosa, Cuba |
г-н Нельсон Эспиноза, Куба |
Nelson will be right in. |
Нельсон будет с тобой. |
Nelson, check for frequency. |
Нельсон, проверь частоту. |