| And the reason is what happened in South Africa: Nelson Mandela. | Причина в том, что произошло в ЮАР: Нельсон Мандела. |
| Suffragettes, Nelson Mandela, Bobby Sands. | Суфражистки, Нельсон Мандела, Бобби Сэндс. |
| I'm just a character witness, Nelson. | Я просто расскажу о ее характере, Нельсон. |
| Nelson, now that the ban's been lifted, Let me touch your face. | Нельсон, теперь, когда запрет отменен, позволь потрогать твое лицо. |
| I'll say this once, Mr. Nelson. | Я скажу это один раз, мистер Нельсон. |
| No, Nelson and Jared both love our mother dearly. | Нет, Нельсон и Джаред очень любят нашу маму. |
| She said I can be like Nelson Mandela. | Она говорит, что я буду как Нельсон Мандела. |
| Nelson, it was all a mistake. | Нельсон, это была моя ошибка. |
| Bart's got a problem with a local young bully named Nelson. | У Барта возникли проблемы с молодым местным хулиганом, по имени Нельсон. |
| Nelson's at the Elm Street Video Arcade. | Нельсон сидит в видео галерее на Улице Вязов. |
| Nelson's at the arcade, General. | Генерал, Нельсон находится в галерее. |
| "Nelson is never again to raise his fists in anger." Article five. | "Нельсон больше никогда не поднимет свои кулаки." Статья пятая. |
| "Nelson recognizes Bart's right to exist." Article six. | "Нельсон признает право Барта на существование." Статья шестая. |
| Dr Nelson, please report to ward two east. | Доктор Нельсон, пожалуйста пройдите в палату 2-б. |
| I'm doing good thanks, Mr Nelson. | Всё хорошо, спасибо, мистер Нельсон. |
| Mr Nelson's our London promoter. | Мистер Нельсон - наш лондонский промоутер. |
| Dennis Nelson is a piece of work. | Деннис Нельсон - тот ещё кадр. |
| No wonder Dennis Nelson takes such an interest. | Неудивительно, что Деннис Нельсон проявляет такой интерес. |
| Dennis Nelson, I'm arresting you for fraud... | Деннис Нельсон, я арестовываю вас за мошенничество... |
| I don't think Dennis Nelson killed Roy. | Я не думаю, что Деннис Нельсон убил Роя. |
| Martin Luther King, Nelson Mandela. | Мартин Лютер Кинг, Нельсон Мандела. |
| Officer Kenneth Nelson missed roll call about four hours ago. | Офицер Кеннет Нельсон не явился на смену около четырех часов назад. |
| Just look in your little book and see if you can find the name "Nelson" please. | Просто загляните в свою книжечку, может вы сможете найти там фамилию Нельсон. |
| Gonzo's like Nelson Mandela or John Gotti | Гонзо прямо как Нельсон Мандела или Джон Готти. |
| Nelson Chaney tells me Beale may actually go on the air this evening. | Нельсон Чейни сказал, что Бил может вернуться сегодня вечером в эфир. |