| The chairman of the Commission, Senator Nelson Aldrich, a Republican leader in the Senate, personally led a team of experts to major European capitals. | Сенатор Нельсон Олдрич, лидер республиканцев в Сенате, лично возглавил группу экспертов, работавшую в ряде европейских столиц. |
| Admiral Lord Nelson stayed here in July 1802 with Sir William and Lady Emma Hamilton, arriving by boat on the River Wye. | Адмирал Лорд Нельсон останавливался здесь в июле 1802 года с Сэром Уильямом и леди Эммой Гамильтон, прибыв по реке Уай. |
| Nelson wanted to stay put, and, you know, I finally realized that I want him to be happy. | Нельсон хотел оставаться на месте, и, знаешь, наконец-то я осознал, что хочу, чтобы он был счастлив. |
| He was reinforced with a number of ships over the next few months, with Nelson taking over command on 28 September. | Затем в течение ближайших нескольких месяцев его эскадра была усилена рядом судов, и 28 сентября командование эскадрой принял Нельсон. |
| Nelson selected his ten favorite pop songs from his childhood, starting with "Stardust". | Тогда Нельсон выбрал десять любимых поп-песен своего детства, включая «Stardust», и Джонс продолжил работу. |
| Sid confirmed that the scissors recovered from the scene of Westwick's mugging are consistent with the scissors that killed Sarah Nelson. | Сид подтверждает, что ножницы, найденные на месте нападения на Уэствика соответствуют ножницам, которыми убили Сару Нельсон. |
| Wait a minute, I said that Nelson knew I was coming by. | Работу Я уже говорил Нельсон знал, что я приеду. |
| Nelson, don't you want my lunch money? | Нельсон, ты не заберёшь мои деньги? |
| Although initially disappointed that the main French fleet was not at Alexandria, Nelson knew from the presence of the transports that they must be nearby. | Нельсон не застал основной французский флот в Александрии, однако, присутствие транспортных кораблей говорило о том, что он где-то рядом. |
| Could you imagine Nelson and Murdock on the dance floor? | Ты представь только: Нельсон и Мёрдок на танцполе. |
| The Correspondence of William Nelson as Acting Governor of Virginia, 1770-1771. | Его отец, Уильям Нельсон, был колониальным губернатором Виргинии (1770-1771). |
| Nelson, J.S. (2006): Fishes of the World. | Нельсон Дж. С. (2009): Рыбы мировой фауны. |
| Mararmiut, deriving from the same word, denotes flatland dwellers in general living between the mouth of the Yukon and Nelson Island. | Однокоренное с ним слово Mararmiut означает жителей равнины между устьем Юкона и островом Нельсон. |
| In 1952, the songwriters Steve Nelson and Jack Rollins had a successful song named "Smokey the Bear" which was performed by Eddy Arnold. | В 1952 году Стив Нельсон и Джек Роллинс создали популярную песню - Smokey the Bear. |
| Other members were Augustus Egg, Alfred Elmore, William Powell Frith, Henry Nelson O'Neil, John Phillip and Edward Matthew Ward. | Другими членами «Клики» были Август Эгг, Альфред Элмор, Уильям Пауэлл Фрайт, Генри Нельсон О'Нил, Джон Филлип и Эдвард Мэтью Уорд. |
| The leader of the African National Congress, Nelson Mandela, was sworn in as President on 10 May 1994. | После всеобщих парламентских выборов, 11 мая 1994 года к присяге в качестве президента был приведён председатель Африканского национального конгресса Нельсон Мандела. |
| Curses, by Graham Nelson (1993), the first game written in the Inform programming language. | (Грэхэм Нельсон (англ.)русск., 1993) - первая игра, написанная на Inform. |
| Nelson was executed by hanging at 7:30 a.m. on January 13, 1928 at the Vaughan Street Jail in Winnipeg. | Нельсон был повешен в виннипегской тюрьме 13 января 1928 в 7 часов 30 минут. |
| Scarborough, Ontario: Nelson Thomson Learning, 2000. | Скарборо, Онтарио: Нельсон Томсон ленинг, 2000 |
| She crowned Chelsea Nelson, also of Billings, as the next Miss Montana Teen USA 2007. | Вручила корону Челси Нельсон, Юной мисс Монтана 2007. |
| Riley resigned the next day, and the Knicks hired Don Nelson as their new head coach. | Райли ушёл в отставку на следующий день после проигрыша, и новым главным тренером «Никс» стал Дон Нельсон. |
| In 1797 Admiral Horatio Nelson met with bloody defeat in an attempt to storm the harbour. | В 1797 году захватить порт попытался сам адмирал Нельсон, но потерпел поражение. |
| Why was Nelson in a Cracktown, anyway? | Почему Нельсон вообще был в Крэктауне? |
| Get to the point, Nelson! | Давай ближе к делу, Нельсон! |
| Nelson's flagship, the 100-gun HMS Victory, arrived off Cadiz on 28 September, and he took over command of the fleet from Collingwood. | Флагман Нельсона, 100-пушечный «Виктори», прибыл к Кадису 28 сентября, и Нельсон взял на себя командование флотом. |