Nelson Mandela is rightly considered one of the greatest statesmen of our times. |
Нельсон Мандела справедливо считается одним из самых выдающихся государственных деятелей нашего времени. |
Ms. Jane Nelson of Harvard University chaired the consultation. |
Председательствовала на консультационном совещании г-жа Джейн Нельсон из Гарвардского университета. |
Have Nelson pull her online presence. |
Пусть Нельсон поднимет её контакты в сети. |
Time to earn your stripes, Nelson. |
Пора показать на что ты способен, Нельсон. |
As Nelson Mandela once said, Let there be peace for all. |
Как говорил Нельсон Мандела: «Пусть будет мир для всех. |
Miss Nelson, tell us about your client's unpaid invoice. |
Мисс Нельсон, расскажите нам о неоплаченных счетах вашего клиента. |
Ms. Nelson is not expecting you on time. |
Миссис Нельсон и не ждет, что ты придешь вовремя. |
I'll reschedule Ms. Nelson. |
Я перенесу встречу с миссис Нельсон. |
Ms. Nelson's toilet began erupting, and I wasn't busy, so... |
Туалет миссис Нельсон прорвался. а я была свободна, поэтому... |
Nelson told me you were here. |
Нельсон сказал, что Вы здесь. |
And it's a travesty, Nelson. |
И это уже пародия, Нельсон. |
Fight it all you want, Krumitz, Nelson's not going anywhere. |
Противостояние - всё, что тебе нужно, Крумиц, но Нельсон никуда не денется. |
Nelson, it's kind of hard to talk and type - hold on. |
Нельсон, сложно говорить и набирать, так что подожди. |
Roderick's real name is Tim Nelson of Crowley, Virginia. |
Настоящее имя Родерика - Тим Нельсон из Кроули, штат Вирджиния. |
We're running out of time, Nelson. |
Времени почти не осталось, Нельсон. |
That odds are pretty good that Nelson Kern was here last night. |
Есть достаточно хорошие шансы, что Нельсон Керн был здесь прошлой ночью. |
Nelson Kern was wearing the Charlene suit when he died. |
Нельсон Керн был одет в костюм Шарлин, когда был убит. |
Nelson Kern broke in and stole it. |
Нельсон Керн проник сюда и похитил её. |
I-is Nelson Mandela still in jail? |
А Нельсон Манделла все еще в тюрьме? |
Then we've got Louis Nelson. |
Тогда у нас есть Луис Нельсон. |
You kill me, you kill Seth Nelson. |
Убьешь меня - умрет Сет Нельсон. |
Found the Nelson and Murdock sign in the trash. |
Нашла вывеску "Нельсон и Мердок" в мусорке. |
Not in the mood, Nelson. |
Я не в настроении, Нельсон. |
Nelson, find a cell catcher. |
Нельсон, найди устройство улавливания сигнала мобильных. |
The presidential rival, incumbent Vice President Nelson returned to his home in Baton Rouge, Louisiana. |
Его соперник, ныне действующий вице-президент Нельсон вернулся к себе домой, в Батон Руж, штат Луизиана. |