| Today, Nelson Otwoma is healthy. | Сегодня Нельсон Отвома здоров. |
| Thank you, Mr. Nelson. | Спасибо, мистер Нельсон. |
| That's commendable of you, Nelson. | Очень похвально, Нельсон. |
| Nelson Mandela, you know, Michael Jordan. | Нельсон Мандела. Майкл Джордан. |
| Top of the morning, Nelson. | Доброе утро, Нельсон. |
| But Nelson is your protégé, man. | Но ведь Нельсон твой протеже. |
| Nelson would you like to be my November? | Нельсон ты будешь моим Ноябрем? |
| It's good to see you, Nelson. | Рады тебя видеть, Нельсон. |
| Why did Nelson dislike her so much? | Почему Нельсон недолюбливал её? |
| Nelson, call the service provider. | Нельсон, звони провайдеру. |
| What's up, Mr. Nelson? | Здрасте, мистер Нельсон. |
| Go home, Nelson. Visit your wife. | Поезжайте домой, Нельсон. |
| Your devoted husband, Nelson. Nucky. | Твой верный муж Нельсон. |
| Nelson, take a corner kick. | Нельсон, подай угловой. |
| And there's the Father Nelson. | А это отец Нельсон. |
| Nelson, this is a win; | Нельсон, это победа. |
| Why does it have to be now, Nelson? | Почему именно сюда, Нельсон? |
| Nelson Kern, he's a nobody. | Нельсон Керн для них никто. |
| How's it going, Nelson? | Как дела, Нельсон? |
| Nelson, what's going on? | Нельсон, что происходит? |
| I was very frightened, Nelson. | Яочень перепугалась, Нельсон. |
| Nelson, get the man a drink. | Нельсон, налей человеку выпить. |
| (Signed) Nelson Alusala | (Подпись) Нельсон Алусала |
| Gabon (Ambassador Nelson Messone) | Габон (посол Нельсон Мессон) |
| (Signed) Noel Nelson Messone | (Подпись) Ноэль Нельсон Мессон |