Today, Nelson Otwoma is healthy. |
Сегодня Нельсон Отвома здоров. |
Thank you, Mr. Nelson. |
Спасибо, мистер Нельсон. |
That's commendable of you, Nelson. |
Очень похвально, Нельсон. |
Nelson Mandela, you know, Michael Jordan. |
Нельсон Мандела. Майкл Джордан. |
Top of the morning, Nelson. |
Доброе утро, Нельсон. |
But Nelson is your protégé, man. |
Но ведь Нельсон твой протеже. |
Nelson would you like to be my November? |
Нельсон ты будешь моим Ноябрем? |
It's good to see you, Nelson. |
Рады тебя видеть, Нельсон. |
Why did Nelson dislike her so much? |
Почему Нельсон недолюбливал её? |
Nelson, call the service provider. |
Нельсон, звони провайдеру. |
What's up, Mr. Nelson? |
Здрасте, мистер Нельсон. |
Go home, Nelson. Visit your wife. |
Поезжайте домой, Нельсон. |
Your devoted husband, Nelson. Nucky. |
Твой верный муж Нельсон. |
Nelson, take a corner kick. |
Нельсон, подай угловой. |
And there's the Father Nelson. |
А это отец Нельсон. |
Nelson, this is a win; |
Нельсон, это победа. |
Why does it have to be now, Nelson? |
Почему именно сюда, Нельсон? |
Nelson Kern, he's a nobody. |
Нельсон Керн для них никто. |
How's it going, Nelson? |
Как дела, Нельсон? |
Nelson, what's going on? |
Нельсон, что происходит? |
I was very frightened, Nelson. |
Яочень перепугалась, Нельсон. |
Nelson, get the man a drink. |
Нельсон, налей человеку выпить. |
(Signed) Nelson Alusala |
(Подпись) Нельсон Алусала |
Gabon (Ambassador Nelson Messone) |
Габон (посол Нельсон Мессон) |
(Signed) Noel Nelson Messone |
(Подпись) Ноэль Нельсон Мессон |