We need to know where Nelson is. |
Надо узнать, где Нельсон. |
Nelson, feet off the table. |
Нельсон, ноги со стола |
Mr. Nelson, it's the police. |
Мистер Нельсон, это полиция. |
What do you say, Nelson? |
Что скажешь, Нельсон? |
I got a call from Chairman Nelson. |
Мне звонил председатель Нельсон. |
Yes, Nelson, I know. |
Я знаю, Нельсон. |
Aaugh! Nelson, cover this way. |
Нельсон, проверь здесь. |
You crack me up, Nelson. |
Верно говоришь, Нельсон. |
You will not be told again, Nelson. |
Я просил вас помолчать, Нельсон |
The record was produced by Ken Nelson. |
Этот альбом спродюсировал Кен Нельсон. |
The life of Admiral Lord Nelson:. |
Адмирал Нельсон: Частная жизнь. |
Still not getting to the point, Nelson! |
Ближе в делу, Нельсон! |
You will not be told again, Nelson. |
Последнее предупреждение, Нельсон. |
This is a jail, Nelson. |
Это просто темница, Нельсон |
Larry Nelson's very solicitous of the wife. |
Ларри Нельсон заботится о жене. |
Kelly Nelson, I think the name was. |
Келли Нельсон, по-моему. |
We're looking for Kelly Nelson. |
Мы ищем Келли Нельсон. |
His Earth name is Captain Nelson. |
Земное имя капитан Нельсон. |
The day has come, Nelson. |
Час пробил, Нельсон. |
Mr. Nelson, this way. |
Мистер Нельсон, сюда. |
Nelson's tracking it right now. |
Нельсон уже отслеживает его. |
Aren't you, Mr. Nelson? |
Правда, мистер Нельсон? |
He was a very strange man, Nelson. |
Вообще Нельсон очень странный. |
HUMASON: Afternoon, Mr. Nelson. |
Добрый день, мистер Нельсон. |
We're looking for Marla Nelson. |
Мы ищем Марлу Нельсон. |