Английский - русский
Перевод слова Nelson

Перевод nelson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нельсон (примеров 1355)
Nelson's chatting with Otto on the forum right now. Нельсон сейчас чатится на форуме с Отто.
Nelson Mandela is rightly considered one of the greatest statesmen of our times. Нельсон Мандела справедливо считается одним из самых выдающихся государственных деятелей нашего времени.
Now, Nelson, do you have any questions about my food? Итак, Нельсон, у вас есть вопросы касательно моей еды?
You want to get on 36, go north to Nelson. Вам нужно на 36 шоссе и в Нельсон
Nelson, he was offering alcohol. Нельсон, он предлагал алкоголь.
Больше примеров...
Нельсона (примеров 718)
There's no way in hell I'd raise Nelson the way I was raised. Я не буду воспитывать Нельсона так, как воспитали меня.
The Committee warmly welcomed the designation of President Nelson Mandela to mediate in the issue of Burundi; this responded to concern expressed by the Committee at its previous meeting. Комитет тепло приветствовал назначение президента Нельсона Манделы посредником по урегулированию бурундийского вопроса, что явилось ответом на озабоченность, выраженную Комитетом на его предыдущем совещании.
The naval conflict between Britain and Denmark commenced with the First Battle of Copenhagen in 1801 when Horatio Nelson's squadron of Admiral Parker's fleet attacked the Danish capital. Военно-морской конфликт между Англией и Данией начался с Копенгагенского сражения в рамках войны Второй коалиции в 1801 году, когда эскадра Горацио Нельсона флота адмирала Паркера напала на датскую столицу.
The efforts aimed at negotiating a successful and all-inclusive ceasefire agreement have intensified under the leadership of Deputy President Jacob Zuma of South Africa, representing former President Nelson Mandela, with the assistance of representatives of Gabon and the United Republic of Tanzania. Усилия, направленные на заключение путем переговоров успешного и всеохватного соглашения о прекращении огня, активизировались под руководством заместителя президента Южной Африки Джакоба Зумы, представляющего бывшего президента Нельсона Манделу, и при содействии представителей Габона и Объединенной Республики Танзании.
Ajax was seventh in line in Nelson's column and she fired on both the French 74-gun Bucentaure and the Spanish 136-gun Santissima Trinidad. Ajax был седьмым кораблем в колонне Нельсона и он вступил в бой с французским 74-пушечным кораблем Bucentaure и испанским 136-пушечным кораблем Santissima Trinidad.
Больше примеров...
Нельсоном (примеров 139)
Well, I ran into Nelson from work. Ну, я встретился с Нельсоном с работы.
The Government of India welcomes Mr. Nelson Mandela's announcement at the United Nations General Assembly on 24 September 1993 that irreversible progress towards a non-racial, democratic South Africa has been made. Правительство Индии приветствует сделанное г-ном Нельсоном Манделой в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций 24 сентября 1993 года заявление о том, что на пути к созданию в Южной Африке нерасового и демократического общества достигнут необратимый прогресс.
The Virginian Railway (VGN), an engineering marvel of its day, was conceived and built by William Nelson Page and Henry Huttleston Rogers. «Виргинская железная дорога» (VGN), инженерное чудо того времени, была задумана и воплощена Уильямом Нельсоном Пейджем и Генри Хаттлстоном Роджерсом.
Sam was going to retire at the end of the year, spend the rest of his days with Nelson, just being a dog. Сэма собирались отправить на пенсию в конце года, чтобы он жил дальше с Нельсоном как обычный пес.
We are extremely encouraged by the progress in the negotiations taking place between the Government of F. W. de Klerk, Nelson Mandela of the African National Congress (ANC), and members of other political parties in South Africa. Мы крайне вдохновлены прогрессом в переговорах между правительством Ф.В. де Клерка, Нельсоном Манделой, представляющим Африканский национальный конгресс, и членами других политических партий Южной Африки.
Больше примеров...
Нельсону (примеров 123)
Korsak, find out the name of the concrete company that supplied the concrete to Sam Nelson. Корсак, выясни название фирмы, которая поставляла бетон Сэму Нельсону.
The Nobel Peace Prize awarded jointly to Nelson Mandela and Frederik de Klerk justly rewarded the shared courage and tenacity of these two statesmen in bringing about this change of tide, from the oppressive system of apartheid to cooperation in democracy. Нобелевская премия мира, присужденная совместно Нельсону Манделе и Фредерику де Клерку, справедливо отметила совместное мужество и упорство этих двух государственных деятелей в обеспечении данного изменения курса от репрессивной системы апартеида к сотрудничеству в условиях демократии.
However, the flagpole falls against the already damaged building, causing it to collapse, much to Nelson and Krabappel's delight. Однако на школу падает флаг и разрушает её (на радость, Нельсону и мисс Крабаппл).
A special tribute goes to Mwalimu Julius Nyerere, the engineer and catalyst of the peace process at its outset, as well as to Nobel Peace Prize winner President Nelson Mandela, whose skill, matchless mediation and unequalled determination succeeded in wearing down mistrust. Особые слова признательности хочу высказать в адрес покойного мвалиму Джулиуса Ньерере, архитектора и движущей силы мирного процесса в самом его начале, а также лауреату Нобелевской премии мира президенту Нельсону Манделе, чьи мастерство, непревзойденная посредническая деятельность и необыкновенная преданность делу помогли ослабить недоверие.
According to a statement from the IOC, sent to the Spanish Olympic Committee, the gold medal went to Adam Nelson of the United States, the silver to Joachim Olsen of Denmark, and the bronze to Manuel Martínez of Spain. Решением Международного Олимпийского комитета от 30 мая 2013 года золотая медаль присуждена американцу Адаму Нельсону, серебряная Йохиму Ольсену из Дании, бронзовая Мануэлю Мартинесу из Испании.
Больше примеров...
Нельсоне (примеров 26)
Nelson really takes the top of the defense. На Нельсоне ж вся оборона держится.
Bell was born in Nelson, the eldest son of Sir Dillon Bell. Родился в Нельсоне, Новая Зеландия, и был старшим сыном сэра Фрэнсиса Диллона Белла.
Stations in Nelson and Hamilton, and later Auckland, were set up in accordance with this policy. В соответствии с этой политикой были созданы радиостанции в Нельсоне и Гамильтоне, а спустя некоторое время - в Окленде.
So nothing about Jason Nelson seems out of the ordinary? В Джейсоне Нельсоне нет ничего необычного?
The University's College of Education, Health and Human Development maintains additional small campuses in Nelson, Tauranga and Timaru, and "teaching centres" in Greymouth, New Plymouth, Rotorua and Timaru. Университетскому педагогическому Колледжу принадлежат небольшие кампусы в Нельсоне, Тауранге, Тимару, и «преподавательские центры» в Греймуте, Нью-Плимуте, Роторуа и Тимару.
Больше примеров...
Нильсон (примеров 15)
This is District Manager Carla Nelson from the Atlanta Department of Parks. Это менеджер округа Карла Нильсон из управления парков Атланты.
I'm in love with Valerie Nelson. Я люблю Валери Нильсон.
That Valerie Nelson is a liar. Что Валери Нильсон лжет.
What about Jamie Nelson? Что насчет Джейми Нильсон?
Easy, Mr. Nelson. Полегче, мистер Нильсон.
Больше примеров...
Ќельсон (примеров 9)
Would you take the stand, please, Miss Nelson? ы желаете пройти на свидетельское место, пожалуйста, мисс Ќельсон?
But Nelson was very cool. ј вот Ќельсон Ч хороший пацан.
Pop quiz, Nelson: опрос на засыпку, Ќельсон:
And I walked up to Kelly Nelson and I said, "Do you smell lemon grrass?" And she smelled my finger and puked! потом подошел к елли Ќельсон, сказал: "чувствуеш как пахнет лимонна€ трава?" и она занюхала мой палец и блюванула, прикольно!
First, Waldron was seen by an acquaintance, Miss Irene Nelson... within a block of the place of the shooting... from five to 10 minutes before the shooting. ѕервое, элдрона видела его знакома€ мисс јйрин Ќельсон в районе места преступлени€ от п€ти до дес€ти минут до начала стрельбы.
Больше примеров...
Нэльсон (примеров 7)
No Nelson, Murdock, Page. Ни "Нэльсон, Мёрдок, Пэйдж".
I see that, Sheriff Nelson from Havenport, Maryland. Я поняла, шериф Нэльсон из Хэвенпорта, Мэрилэнд.
Nelson George stated that the argument for Jackson's greatness began with the arrangements of "Don't Stop 'Til You Get Enough". Нэльсон Джордж заявил, что величие Джексона началось с композиции «Don't Stop 'til You Get Enough».
We should get going, Nelson. Нэльсон, мы должны идти.
This is Nelson and Alisa. Это Нэльсон и Лиза.
Больше примеров...
Nelson (примеров 45)
It was to include some 70 square miles (180 km2), 25 miles (40 km) of coastline, and protect the sea cliffs at Nelson Head and Cape Lambton. Это включило 140 км², 40 км береговой линии, а также охрану морских скал на Nelson Head и Cape Lambton.
The event was the fourth that the organization has hosted in Saitama, following UFC 144 in February 2012, UFC on Fuel TV: Silva vs. Stann in March 2013, and UFC Fight Night: Hunt vs. Nelson in September 2014. Это было четвёртое по счёту мероприятие UFC, состоявшееся в городе Сайтама, после UFC 144 в феврале 2012 года, UFC on Fuel TV: Silva vs. Stann в марте 2013 года и UFC Fight Night: Hunt vs. Nelson в сентябре 2014 года.
This was married to a Lemaître multiple-jet blastpipe and wide-diameter chimney, allowing the locomotive to produce performances akin to the more powerful Lord Nelson class. Также на паровоз установили конусное устройство Леметра и трубу большего диаметра, что позволило ему приблизиться по эффективности к более мощному Lord Nelson class.
In 1962, Riddle orchestrated two albums for Ella Fitzgerald, Ella Swings Brightly with Nelson, and Ella Swings Gently with Nelson, their first work together since 1959's Ella Fitzgerald Sings the George and Ira Gershwin Song Book. В 1962 году Риддл аранжировал два альбома для Эллы Фитцджеральд, Ella Swings Brightly with Nelson и Ella Swings Gently with Nelson, их первая совместная работа с 1959 года и альбома Ella Fitzgerald Sings the George and Ira Gershwin Songbook.
On October 14 they attended a meeting in Woodland Hills, California where it was agreed to incorporate the Cryonics Society of California (CSC), with Robert Nelson as President. 14 октября они приняли участие во встрече в Вудленд-Хиллз (Калифорния), где была достигнута договоренность об учреждении Калифорнийского Общества Крионики (англ. Cryonics Society of California, CSC), с Робертом Нельсоном (англ. Robert Nelson) в качестве президента.
Больше примеров...
Нелсона (примеров 15)
But we did find something on your vic Nelson Blakely. Но мы нашли кое-что на Нелсона Блейкли.
Thus, the Secretary-General appointed a new expert on arms, Nelson Alusala (Kenya). Поэтому Генеральный секретарь назначил нового эксперта по вооружениям - Нелсона Алусалу (Кения).
Nelson has blonde hair. У Нелсона светлые волосы.
(Son of U Saw Nelson) (сын У Мау Нелсона)
The Acting President: I now call on Judge Alexander Yankov, a member of the International Tribunal for the Law of the Sea, who will deliver a statement on behalf of Judge Dolliver Nelson, President of the International Tribunal for the Law of the Sea. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово члену Международного трибунала по морскому праву судье Александру Янкову, который зачитает заявление Председателя Международного трибунала по морскому праву судьи Долливера Нелсона.
Больше примеров...