Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропал

Примеры в контексте "Missing - Пропал"

Примеры: Missing - Пропал
Little Casey up the street? Gone missing right from his own backyard. Маленький Кейси, что живёт выше по улице, пропал прямо со своего заднего двора.
That's the little boy that's missing. Это тот маленький мальчик, что пропал.
I had volleyball practice, I got back to the locker room, it's missing. У меня была тренировка по волейболу, вернулась в раздевалку, он пропал.
My brother's missing... since he was 18. Мой брат пропал... с 18 лет.
But let's check around the deaf community, see if he's missing any enemies. Но давай проверим сообщество глухих, может быть, пропал кто-то из его врагов.
Antonov went missing after arriving three days ago from Dulles International. Антонов пропал после прибытия в Международный аэропорт Далласа, три дня назад.
The guy is missing, and your first instinct is to say... Человек пропал, и твоё первое предположение...
Someone I care for has gone missing. Кое-кто, кто важен мне, пропал.
One person's dead, another's missing. Один человек мертв, еще один пропал.
Until one day... the embassy called and said he'd been reported missing. Из посольства позвонили и сказали, что он пропал.
Because it's not just Michael who is missing. Потому что не только Майкл пропал.
About a year ago, some heroin went missing from lockup. Около года назад из хранилища пропал героин.
His 18-year-old nephew went missing in the city yesterday. Его 18-летний племянник пропал вчера где-то в городе.
It went missing when I was a boy. Он пропал без вести когда я был мальчиком.
Louie Zamperini is not missing, and not dead as erroneously announced by your government. Луи Замперини не пропал без вести и не погиб, как вам ошибочно сообщило ваше правительство.
Morgan went missing four days ago, so did Victor. Морган пропал четыре дня назад, и Виктор тоже.
I remember it went missing after the sack race. Я вспомнил, он пропал после бега в мешках.
The artefact is missing and the curator has been murdered. Артефакт пропал, а хранитель убит.
Tyler went missing in October of 2008, Тайлер пропал в октябре 2008, следом за ним
I don't know if this is anything, but one of his files is missing. Возможно это ничего не значит, но один из файлов пропал.
My wallet's missing, and so is my passport. У меня пропал бумажник и паспорт.
He was praying at the East London mosque when the boy went missing. Когда парнишка пропал, он молился в мечети в Ист-Энде.
I'll check with the local fire stations and make sure that no one's missing. Я проверю местные пожарные станции и узнаю, не пропал ли кто-нибудь.
He hasn't made a call since that night Adrian went missing. Он ни разу не звонил с той ночи, когда пропал Адриан.
And my Mugale Azam. He too is missing. И мой Мугале Азам тоже пропал.