My dad's gun is missing, Spencer. |
Пистолет моего отца пропал, Спенсер. |
No, but it doesn't surprise me that it's missing. |
Нет, но не удивлюсь, если он пропал. |
My husband has been missing for nearly a week. |
Мой муж пропал всего неделю назад. |
A baby went missing from a clinic in Washington Heights last night. |
Ребенок пропал из клиники на Вашингтон Хайтс прошлым вечером. |
Kenny Turner is missing from his foster home. |
Кенни Тернер пропал из приемной семьи. |
Ahem, you know your boy's missing. |
Вы знаете, что ваш мальчик пропал. |
But it took a while because you went missing in New Hampshire, and your family is from Hartford. |
Потребовалось время, потому что ты пропал в Нью-Гемпшире, а твоя семья из Хартфорда. |
He's missing, along with two boys from the group home. |
Он пропал вместе с двумя мальчиками из приюта. |
We have a missing police officer, Kate Sherman, female, possibly abducted. |
У нас пропал офицер полиции, Кейт Шерман, женщина, возможно похищение. |
So he was killed the night he went missing. |
Значит его убили в тот же вечер, как он пропал. |
Jeremy's missing who knows if Damon's coming back. |
Джереми пропал и кто знает, вернется ли Деймон. |
He's just noticed I'm missing. |
Он заметил, что я пропал. |
He hasn't removed the car cover since his son went missing. |
Он не снимал чехол с машины с тех пор, как пропал его сын. |
My supervising agent, the one who set me on Briggs, is missing. |
Мой наставник, агент, который заставлял меня следить за Бриггсем, без вести пропал. |
They told me he was missing in action. |
Мне сказали, что он пропал без вести. |
Their leader, Anthony Tipet, is missing. |
Их глава, Энтони Типет, пропал. |
If he's gone missing, there's a good reason. |
Если он пропал, то это не спроста. |
City Hall town car went missing same time Kane did. |
Автомобиль мэрии пропал в то же время, что и Кэйн. |
It went missing the night I lost my child. |
Он пропал в ночь, когда я потерял своего ребенка. |
He cleaned up his act way before he went missing. |
Но он был чист прямо перед тем, как пропал. |
I just noticed it was missing this morning. |
Я просто заметил, что он пропал этим утром. |
I'd like to stay, but this young boy went missing from the center this morning. |
Я хотел бы остаться, но маленький мальчик пропал сегодня утром из центра. |
But when we did, we found that one was missing. |
Но когда мы это сделали, один заправщик пропал. |
It's just... when you went missing, it tore their world in two, George. |
Просто... когда ты пропал, их мир распался на части, Джордж. |
We didn't think of him as missing. |
Мы не думали, что он пропал. |