| My dad's gun is missing, Spencer. | Пистолет моего отца пропал, Спенсер. |
| No, but it doesn't surprise me that it's missing. | Нет, но не удивлюсь, если он пропал. |
| My husband has been missing for nearly a week. | Мой муж пропал всего неделю назад. |
| A baby went missing from a clinic in Washington Heights last night. | Ребенок пропал из клиники на Вашингтон Хайтс прошлым вечером. |
| Kenny Turner is missing from his foster home. | Кенни Тернер пропал из приемной семьи. |
| Ahem, you know your boy's missing. | Вы знаете, что ваш мальчик пропал. |
| But it took a while because you went missing in New Hampshire, and your family is from Hartford. | Потребовалось время, потому что ты пропал в Нью-Гемпшире, а твоя семья из Хартфорда. |
| He's missing, along with two boys from the group home. | Он пропал вместе с двумя мальчиками из приюта. |
| We have a missing police officer, Kate Sherman, female, possibly abducted. | У нас пропал офицер полиции, Кейт Шерман, женщина, возможно похищение. |
| So he was killed the night he went missing. | Значит его убили в тот же вечер, как он пропал. |
| Jeremy's missing who knows if Damon's coming back. | Джереми пропал и кто знает, вернется ли Деймон. |
| He's just noticed I'm missing. | Он заметил, что я пропал. |
| He hasn't removed the car cover since his son went missing. | Он не снимал чехол с машины с тех пор, как пропал его сын. |
| My supervising agent, the one who set me on Briggs, is missing. | Мой наставник, агент, который заставлял меня следить за Бриггсем, без вести пропал. |
| They told me he was missing in action. | Мне сказали, что он пропал без вести. |
| Their leader, Anthony Tipet, is missing. | Их глава, Энтони Типет, пропал. |
| If he's gone missing, there's a good reason. | Если он пропал, то это не спроста. |
| City Hall town car went missing same time Kane did. | Автомобиль мэрии пропал в то же время, что и Кэйн. |
| It went missing the night I lost my child. | Он пропал в ночь, когда я потерял своего ребенка. |
| He cleaned up his act way before he went missing. | Но он был чист прямо перед тем, как пропал. |
| I just noticed it was missing this morning. | Я просто заметил, что он пропал этим утром. |
| I'd like to stay, but this young boy went missing from the center this morning. | Я хотел бы остаться, но маленький мальчик пропал сегодня утром из центра. |
| But when we did, we found that one was missing. | Но когда мы это сделали, один заправщик пропал. |
| It's just... when you went missing, it tore their world in two, George. | Просто... когда ты пропал, их мир распался на части, Джордж. |
| We didn't think of him as missing. | Мы не думали, что он пропал. |