| He is being missing since last night. | Он пропал прошлой ночью. |
| What do you mean, he's missing? | В каком смысле - пропал? |
| We tell them he's missing. | Скажем, что он пропал. |
| Stephen's been missing 7 years? | Стивен пропал 7 лет назад? |
| Anyone else missing Snake Eyes? | А куда пропал Снейк Айз? |
| Sister, the Wizard is missing. | Сестра, Волшебник пропал. |
| He was missing then, too. | Тогда он тоже пропал. |
| Someone we know is missing. | Кое-кто, кого мы знаем пропал |
| 43 is missing again. | Номер 43 опять пропал. |
| And it went missing last night. | И вчера вечером он пропал. |
| Daddy, Will's missing. | Пап, Уилл пропал. |
| And now Jerome's missing. | А сейчас пропал и Джером. |
| only one was missing. | только один пропал без вести. |
| A fourth is missing. | Четвертый пропал без вести. |
| Why, is he missing? | А что, он пропал куда-то? |
| Local Revenue man goes missing. | Пропал местный налоговый инспектор. |
| My fiancé is missing. | У меня жених пропал. |
| He went missing for several hours. | Он пропал на несколько часов. |
| One of them's missing. | Один из них пропал. |
| Went missing in the changeover. | Который пропал при замене. |
| Said Benjamin was missing. | Сказал, что тот пропал. |
| One of the doctor's experiments has gone missing. | Пропал один из экспериментальных образцов. |
| There's also a missing BMW. | Там также пропал БМВ. |
| Close friend and colleague is missing. | Близкий друг и коллега пропал. |
| He's missing, right? | Он пропал, так? |