He knows the Exodus file is missing. |
Он знает, что файл "Исход" пропал. |
Two months before Arndt went missing. |
За два месяца до того, как пропал Арндт. |
His wife reported him missing early this morning. |
Рано утром его жена сообщила о том, что он пропал. |
I recently discovered it missing from inventory. |
Я недавно обнаружил, что он пропал из коллекции. |
Long before Logan Bartlett went missing. |
Задолго до того, как пропал Логан Бартлет. |
I should have contained Stan the second Godric went missing. |
Надо было остановить Стэна в ту же секунду, как Годрик пропал. |
He's been missing since we all returned. |
Он пропал с тех пор, как мы сюда вернулись. |
He was back East on business when Winslow went missing. |
Он вернулся на Восток, чтобы заниматься бизнесом, когда пропал Винслоу. |
The warehouse is missing a substantial quantity. |
А что? Существенный объём этого металла пропал со склада. |
We started dating right after Robbie went missing. |
Мы начали встречаться уже после того, как Робби пропал. |
Husband's missing... since the comet. |
Мой муж пропал... когда мы узнали о комете. |
But you found Cortazar missing after that. |
Но ты обнаружил, что Кортасар пропал, после того. |
He was reported missing this morning. |
О нем сообщали, что он пропал сегодня утром. |
He suddenly noticed his wallet was missing. |
Вдруг он заметил, что пропал его кошелек. |
My dear little cat has been missing for a week. |
Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал. |
He's been maybe missing for a few years, that someone must be looking for him. |
Он пропал видимо несколько лет назад, что кто-то наверняка его ищет. |
Check the papers, see who's missing. |
Почитай газеты, посмотри, кто пропал. |
And we've just had news that Conor's missing. |
Мы только что узнали, что Конор где-то пропал... |
Guy was missing so it had to be him. |
Гай пропал, так что это должен быть он... |
It pretty much documents our life together, and it's missing. |
В нем подробно описана наша совместная жизнь, и он пропал. |
I've promised their works will be secure, and with one set of keys missing... |
Я обещал, что их работы будут в безопасности, и один комплект ключей пропал... |
Ambassador Lopez claims Ochoa is now missing, that he's been broken out of jail. |
Посол Лопез утверждает, что Очоа пропал, что ему организовали побег. |
There's a knife missing from the block in the kitchen. |
Пропал один нож из набора на кухне. |
McQueen's driver arrived in California, but McQueen was missing. |
Водитель Маккуина прибыл в Калифорнию, но сам Маккуин пропал. |
All we know for sure is that he's missing. |
Ќаверн€ка мы знаем только то, что он пропал. |