Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропал

Примеры в контексте "Missing - Пропал"

Примеры: Missing - Пропал
One of the children has gone missing... a girl, Olivia Dunham. Один ребёнок пропал... девочка, Оливия Данэм.
After William went missing, when circumstances warranted, I would consult with him. После того, как Уильям пропал, когда обстоятельства вынуждали, я советовалась с ним.
When Lee went missing, you lot wasted hours interrogating me and Greg. Когда пропал Ли, вы часами впустую истязали нас с Грегом расспросами.
Now, according to Francis's son, his journal is missing. И ещё, по словам сына Франсиса, пропал его дневник.
One of our Scouts is missing and that's a crisis. Пропал наш скаут и это - ЧП.
And then you went missing today, and I was so scared. И теперь ты пропал сегодня, и я очень испугалась.
Well, now we know John Brooks didn't go missing. Что же, теперь мы знаем, что Джон Брукс не пропал без вести.
He was reported missing, presumed drowned. Пропал без вести, предположительно, утонул.
My father came to see you before he went missing. Отец приходил к тебе перед тем, как пропал без вести.
Stephen Norgrove, 17 years old, reported missing October, 1974. Стивен Ногроув, 17 лет, пропал без вести в октябре 1974.
Jesse, if Michael's missing, just tell me what to do. Джесси, если Майкл пропал, то просто скажи, что мне делать.
Because the night he went missing, 2 villagers were killed. Потому что в ночь когда он пропал, были убиты двое горожан.
After arriving safely in Fairfax, family and friends reported him missing. После благополучного прибытия в Фэйрфакс родственники и друзья заявили, что он пропал.
No, but... we did have a kid go missing from the facility last night. Нет, но из нашей колонии прошлой ночью пропал подросток.
And you worked out of the station where Clyde Mason's heroin went missing Yes. И вы работали в хранилище, где хранился героина Клайда Менсона и откуда он пропал? - Да.
Look, my key witness against the State Senator, her chief of staff, is missing. Мой ключевой свидетель против сенатора начальник ее штаба, он пропал.
Daniel Whistler went missing from the A13 Thames Gateway. Дэниел Вистлер пропал с участка дороги А13 вдоль Темзы.
Six months later, this man went missing from almost exactly the same location. Полгода спустя этот человек пропал почти на том же месте.
Staff Sergeant Roe is missing, and we're trying to find him. Пропал сержант Роу и мы пытаемся найти его.
Their son went missing in Seattle over a year ago. Их сын пропал в Сиэтле больше года назад...
Seven years... ever since the first Napoleon Diamond went missing. С тех пор, как пропал первый алмаз Наполеона.
We got a tip this morning about a missing NSA analyst. Утром был звонок, что пропал аналитик АНБ.
NSA has just confirmed they have a missing analyst. В АНБ подтвердили, что у них пропал аналитик.
That's not funny 'cause he's missing. Это не смешно потому что он пропал.
I think one of your patients is missing. Мне кажется, у вас один пациент пропал.