You called before anyone knew Sue Ellen was missing. |
Вы позвонили до того, как кто-то узнал о пропаже Сью Эллен. |
Her parents never declared her missing. |
Её родители никогда не заявляли о её пропаже. |
Woman come in to report her husband missing. |
В участок пришла женщина, хочет заявить о пропаже мужа. |
Parents reported her missing to the local PD last month. |
Родители заявили о её пропаже в местный департамент полиции в прошлом месяце. |
Immediately after the landfall, three fishermen were reported missing. |
Непосредственно после того, как тайфун обрушился на Филиппины, появилась информация о пропаже трёх рыбаков. |
No hardware stores have reported any missing saws. |
Ни один хоз. магазин не сообщал о пропаже пил. |
From what I can tell, Anneca never reported him missing. |
Из того что известно, "Аннека" не заявляли о его пропаже. |
I came as soon as I found out Sarah was missing. |
Я прилетела, как только узнала о пропаже Сары. |
None of our clients have reported anything missing, and I assure you our security is top-notch. |
Никто из наших клиентов не сообщал о пропаже, и заверяю вас, что у нас первоклассная система безопасности. |
Can't wait to start the facial reconstruction, see if anybody reported a blue man missing. |
Не могу дождаться, чтобы начать реконструкцию лица, и посмотреть, может кто-нибудь сообщил о пропаже синего человека. |
Three female clients reported him missing. |
Три клиентки сообщили о его пропаже. |
Wanting to report his wife allison missing. |
Он хотел заявить о пропаже своей жены Эллисон. |
He hasn't been reported missing yet. |
О его пропаже пока не заявляли. |
You know he's behind the missing evidence. |
Ты знаешь он причастен к пропаже улик. |
And there is still the question of the missing computer. |
И еще до сих пор существует вопрос о пропаже компьютера. |
Her cousins reported her missing about a week ago. |
Двоюродные сестры заявили о ее пропаже около недели назад. |
"The circus folded its tents yesterday..."... after reports of missing children in several towns. |
Цирк закончил представления после того, как сообщили о пропаже детей в городе. |
I want to report a missing baby. |
Я хочу заявить о пропаже ребёнка. |
Vincent Morris filed a missing persons on his wife eight years ago. |
Винсент Морис восемь лет назад заявил о пропаже жены. |
An Alan archer just came in and reported his boss missing. |
Только что Алан Арчер сообщил о пропаже начальницы. |
Her father, Leon, a professor at Buchanan University, reported her missing three days ago. |
Её отец, Леон, профессор в университете Бьюкенен, сообщил о её пропаже три дня назад. |
Which is why I reported her missing. |
Именно поэтому я заявил о ее пропаже. |
This isn't about a missing person anymore. |
Это больше не дело о пропаже человека. |
Kitchen reported it missing a couple of days ago. |
С кухни сообщили о его пропаже пару дней назад. |
Age 24, reported missing by Alvin James. |
24 года, о пропаже заявил Элвин Джеймс. |