Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропавший

Примеры в контексте "Missing - Пропавший"

Примеры: Missing - Пропавший
Another missing persons, three days gone. Еще один пропавший человек, уже три дня как.
The missing child was found in two days' time. Пропавший ребёнок был найден через два дня.
Assistant Director, we found the missing nuclear material. Заместитель директора, мы нашли пропавший ядерный материал.
This is Jordan Denton, the missing boy. Это Джордан Дентон, пропавший мальчик.
We've got an eight-year-old kid missing. У нас пропавший ребёнок восьми лет.
My theory is our missing musician is a material witness in your case against the doctor. Я считаю, что пропавший музыкант - важный свидетель в вашем деле против доктора.
I need you to tell me who has that missing computer. Мне нужно чтобы ты сказал мне у кого этот пропавший ноутбук.
One missing FBI agent is not a case of national security. Один пропавший агент ФБР не дело национальной безопасности.
A missing witness would prove very useful right about now. Пропавший свидетель сейчас бы оказался очень полезен.
Right now, we got a missing married guy and his dead girlfriend. В настоящий момент у нас есть пропавший женатый парень и его мёртвая подружка.
That way if we can't find the missing artifact, we can customize our music stations. Таким образом, если не найдем пропавший артефакт, сможем настроить радиостанции.
Reported missing from a cargo vessel docked in Long Beach. Репортер пропавший с грузового судна стоящего в доке в Лонг Бич.
I'm guessing this is our missing security guard. Думаю, это наш пропавший охранник.
Meaning our missing scientist could have sent it. Полагаю, его мог отправить наш пропавший учёный.
Our missing poker player, Rob Gentry, just turned up. Наш пропавший игрок, Роб Джентри, только что объявился.
I think we're all agreed that this is not the missing child. Полагаю, мы все согласны, что это - не пропавший ребенок.
Well, maybe not the famous one, but this is somebody's missing child. Возможно, не тот, о котором мы знаем, но это чей-то пропавший ребенок.
Looks like our missing crew's smuggling more than cosmetics. Похоже, наш пропавший экипаж занимался контрабандой не только косметики.
Found nothing to help ID our missing crew. Не нашли ничего, что бы идентифицировать пропавший экипаж.
Which is a smart move considering the missing pilot's got a bullet in his brain. Это разумный шаг, учитывая, что пропавший пилот получил пулю в голову.
Okay, officer, this is not just a missing person. Ладно, офицер, это не просто пропавший человек.
And our missing Mr. Carson is an archaeologist. А наш пропавший мистер Карсон - археолог.
Graham Deveraux, our missing judge. Грэм Девро, наш пропавший судья.
We think it's a guy named Arnold Lang... he's missing. Мы думаем, что это пропавший Арнольд Лэнг.
If a missing child's not found after 72 hours, you can be certain he's dead. Если пропавший ребенок не нашел после 72 часов, вы можете быть уверены, что он мертв.