Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропал

Примеры в контексте "Missing - Пропал"

Примеры: Missing - Пропал
He went missing several months ago. Он пропал без вести несколько месяцев назад.
Five of them are missing, the driver's also MIA. Пятеро из них исчезли, водитель тоже пропал без вести.
A year ago, he went missing and was never found. Год назад он пропал безвести и не был найден.
No, his boat's missing, he's missing, some of his crew is missing. Нет, его лодка пропала, он пропал, кое-кто из его экипажа пропал.
She thinks Sir Lancelot's missing, so he stays missing. Она думает, Сэр Ланцелот пропал, пусть так и будет.
You know, my wife knows I'm missing. Моя жена знает, что я пропал.
It's no coincidence that later that night Jack Westbrook went missing. Это не совпадение, что в ту же ночь пропал Джек Вэстбрук.
Then I made the anonymous call so that people wouldn't be wondering why Mathis was missing. Тогда я инкогнито сообщил чтобы люди не заинтересовались почему Мэтис пропал.
Bob, one of my shoes is missing from my locker. Боб, у меня ботинок из шкафа пропал.
Inventory logs for the Asset Forfeiture Locker when missing years ago. Инвентарный журнал регистрации для хранилища конфискованного имущества пропал годы назад.
And his roommate Harold Estes is missing. А его сосед, Гарольд Эстес, пропал.
Your father's been missing for 20 years. Твой отец пропал 20 лет назад.
I told her Dad was missing. Я сказала ей, что отец пропал.
He was the last one to go missing. Он был последним, кто пропал.
Your husband's wallet was missing and, apparently, a watch. Бумажник вашего мужа пропал и, по-видимому, часы тоже.
She didn't even come home until she learned Pradeep was missing. Она даже не пришла домой пока не узнала, что Прадип пропал.
I did a head count, and one of the Eagle Rangers is missing. Я делал перекличку, и пропал один из орлят.
Well, he's missing at present. Что ж, сейчас он пропал.
Sapphire's been missing for the last 20 years. Сапфир пропал более 20 лет назад.
She owns a gun she didn't tell us about, which now has gone missing. У неё есть пистолет, о котором она нам не сказала, и который, к тому же, пропал.
My closest friend and confidante has gone missing. Мой ближайший друг и соратник пропал.
Her brother Arthur Delacroix went missing in 1994 when he was 12 years old. Ее брат, Артур Делакруа, пропал в 1994, в возрасте 12-ти лет.
You know, neighbors say they didn't hear any screams when your son went missing. Знаете, соседи сказали, что не слышали криков, когда пропал ваш сын.
A missing child, a 10-year-old, Andrew Taffert. Пропал ребёнок 10-ти лет, Эндрю Тафферт.
3 years ago he was ordered to eliminate 2 Hamas leaders in the Syrian desert, went missing in action. Три года назад ему приказали устранить двух лидеров Хамаз в Сирийской пустыне, и он пропал без вести.