Английский - русский
Перевод слова Missing

Перевод missing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропал (примеров 1330)
This is Armstrong's mysterious airport pickup gone missing. Этот загадочный встречающий в аэропорту Армстронг пропал.
Honestly, I'm just focused on the missing that I have right now. Если честно, я занимаюсь только теми, кто пропал сейчас.
And both times, a can goes missing in the computer. И в обоих случаях контейнер пропал из компьютера.
Missing in Vienna, 29 October 2007 Пропал без вести в Вене, 29 октября 2007 года
Convicted felon, fresh warrant for an assault charge, but he's gone missing, hasn't been seen in a week. Имеет судимость, недавно выдан ордер на его арест за нападение, но он пропал, и его уже неделю никто не видел.
Больше примеров...
Пропала (примеров 1016)
Well, I think I've got reasonable ground to suspect she's missing. Пожалуй, у меня есть разумные основания предполагать, что она пропала.
Well, she's missing and my friend wants to find her, see if she's okay. Ну, она пропала и мой друг хочет найти ее, узнать все ли с ней в порядке.
Would we decide not to buy the house just because the guy's wife is missing? Мы бы решили не покупать дом только потому, что жена парня пропала?
What happens when they discover the armoured cars are missing? А что случится, когда узнают, что техника пропала?
My best friend is missing. Моя лучшая подруга пропала.
Больше примеров...
Недостающий (примеров 52)
There was that one missing ingredient you need for the tingle. Был один недостающий компонент, необходимый для ощущений.
Emma. I think I might know where to get our missing ingredient to free Merlin. Эмма, мне кажется, я знаю, где добыть недостающий компонент для освобождения Мерлина.
Add the following missing text at the end, after "components only": В конце этого пункта, после "лишь известных компонентов", включить следующий недостающий текст:
Because you are the missing ingredient Потому что ты - недостающий ингридиент
I urge Member States to provide the missing force personnel and enablers, particularly night-capable military helicopters, to ensure the Mission can implement its mandate without constraint. Я настоятельно призываю государства-члены предоставить Миссии недостающий персонал и вспомогательные технические средства, особенно военные вертолеты с навигационными возможностями действий в темное время суток, чтобы она могла без каких-либо препятствий выполнять свой мандат.
Больше примеров...
Отсутствует (примеров 594)
The general value "32 t" indication is missing. Указание на общее значение "32 т" отсутствует.
This self-testing characteristic is missing from publicly supported school systems. Этот критерий саморегулирования отсутствует в государственных школах.
Binding missing application revocation list. В привязке отсутствует список отзыва для приложения.
Big part of the frontal bone of the skull is missing. Большая часть лобной кости отсутствует.
In addition, it was observed that the criterion of effectiveness, which had traditionally been a facet of the rule, was missing. Кроме того, было отмечено, что отсутствует критерий эффективности, который традиционно выступает в качестве одной из сторон нормы.
Больше примеров...
Отсутствующий (примеров 30)
He must be the missing lawyer. Должно быть, он отсутствующий юрист.
If Chili was killed at the diner, then the particulates and missing fragment may still be in the drain catch. Если Чили убили в столовой, то частицы и отсутствующий фрагмент все еще в дренажной трубке.
If Savage's goal is to create his own Firestorm, then Stein himself is the key, the missing piece of the puzzle. Если цель Сэвиджа создать свой Огненный Шторм, значит - Штайн его ключ, отсутствующий кусочек паззла.
Turns out the missing incisor was the giveaway. Оказывается отсутствующий резец был подарком.
The second missing element concerns the weight to be given to non-material factors when measuring the distribution of material rewards in richer countries as much as in poor ones. Первый отсутствующий ингридиент - четкость в определении методики измерения справедливости как таковой (например, как учесть последствия компромисса между детским трудом и голодом?). Второй отсутствующий элемент - одинаковые для бедных и богатых стран веса, присвоенные нематериальным факторам при анализе распределения материального вознаграждения.
Больше примеров...
Пропало (примеров 422)
We haven't found anything missing... yet. Мы не нашли, что пропало... пока.
They won't turn up as missing, 'cause there's no record of them being there in the first place, okay? Нельзя заметить, что что-то пропало, если на них нет никаких записей.
Because, when you... Eventually you'd have to start time and bring them back in and they'd know; they'd go, Something's missing... Потому что в итоге, ты останавливаешь время, а потом возвращаешь их обратно, и они знают, они говорят: "Что-то пропало."
Then someone tries to break into the circus's safe, but nothing is missing. Кто-то ворвался в библиотеку замка, но ничего не пропало.
Animal rights activists, who convinced zoo officials to have the animals sent to Africa, were stunned to learn that the freighter carrying the animals was reported missing today. Защитники прав животных, убедившие зоопарк отправить животных в Африку, были поражены известием о том, что судно с животными сегодня пропало без вести.
Больше примеров...
Исчезновение (примеров 53)
But Dad going missing and Jessica dying and now this house all happening at once, it feels like something starting. Но исчезновение отца, и гибель Джессики, и теперь этот дом, всё сразу. Похоже, что-то начинается.
When did you notice it was missing? Когда вы обнаружили исчезновение?
She appeared in the second episode of Single Handed 2, broadcast on 1 January 2008, in which Garda Sergeant Jack Driscoll investigated the case of the missing two-year-old son of her character, Eilish. В 2008 году Маккена появилась во втором эпизоде второго сезона сериала «В одиночку», в котором Джек Дрисколл расследовал исчезновение двухлетнего сына её героини Элиш.
However, a Spanish attack is unlikely, as the Spanish were still looking for the location of England's failed colony as late as 1600, ten years after White discovered that the colony was missing. Однако данная версия маловероятна, поскольку испанцы по-прежнему искали английскую колонию через 10 лет после того, как Уайт обнаружил исчезновение колонии.
She must have known once we saw the vials were missing we'd be onto her. Она должна была знать, что, обнаружив исчезновение пробирок, мы ринемся за ней.
Больше примеров...
Пропаже (примеров 375)
Steve Rifton, 26-year-old mailman, reported missing by his wife 12 days ago. Стив Рифтон, ему 26 лет, почтальон, жена заявила о его пропаже 12 дней назад.
His office has reported him missing. Из мэрии сообщили о его пропаже.
Two days ago, his granddaughter reported him missing. Два дня назад его внучка сообщила о его пропаже.
Well, primarily, I would like a big answer to, what was your motivation for withdrawing the missing persons report when, according to our sources, Но, в первую очередь, нам нужен ответ почему вы забрали заявление о пропаже, когда, согласно нашим источникам,
If the father had custody, where the hell is he, and why didn't he report the boy missing? Если его отец получил опеку, где бы его черти не носили, почему он не заявил о пропаже ребенка?
Больше примеров...
Отсутствуют (примеров 361)
But the file with the employee name on it is missing. Но файлы с именем сотрудника отсутствуют.
(e) Impact on the environment is not considered - integrated water resource management plans are missing; ё) не учитываются экологические последствия - отсутствуют планы КУВР;
Quite contrary is the case where such cooperation and linking is missing or is insufficient, such as in the Balkan peninsula, where the Federal Republic of Yugoslavia is situated. По иному же дело обстоит в тех случаях, когда такое сотрудничество и взаимосвязь отсутствуют или являются недостаточными, как, например, на Балканском полуострове, на котором расположена Союзная Республика Югославия.
clamping protection device inoperable or clamping force too high; protective trim missing or defective зажимное защитное приспособление не функционирует или зажимное усилие слишком высоко; защитные поручни отсутствуют или повреждены
Missing or fractured fixing bolts. Steering gear casing fractured. с) Крепежные болты отсутствуют или имеют трещины.
Больше примеров...
Пропавшего (примеров 333)
He's been looking for the missing cat all day. Он весь день искал своего пропавшего кота.
No sign of the missing vial, but they did find a parking receipt from the Manhattan Cruise Terminal from about three hours ago. Никаких признаков пропавшего пузырька, но они обнаружили парковочный талон с Манхэттонского круизного терминала. примерно три часа назад.
"OK" means all weapons are accounted for, including missing weapons (lost, stolen). «Проверено» означает, что было установлено наличие всех единиц оружия, в том числе пропавшего или утерянного оружия.
The inhumanity of members of the new army is revealed by their treatment of the wife of missing prisoner Matungulu Bareke: she was attacked four times in Kibuma to make her stop looking for him. Бесчеловечные действия военнослужащих новой армии подтверждаются их отношением к жене пропавшего без вести задержанного Матунгулу Бареке, которая четырежды подвергалась нападениям с требованием, чтобы она прекратила его разыскивать в Кибуме.
A soldier in the national army, he had been taken hostage by the Balasanyan family, which tried to exchange him for R. Balasanyan, who had been reported missing in action in Azerbaijani territory. В Армении был убит также Ильгар Гамзаев, 1973 года рождения, военнослужащий Национальной армии, содержавшийся в частных руках у семьи Баласанян, пытавшийся обменять его на пропавшего в ходе боевых действий на территории Азербайджана Р. Баласаняна.
Больше примеров...
Отсутствие (примеров 245)
However, missing enforcement and a lack of regular assessments make full-fledged compliance an elusive goal. Вместе с тем в отсутствие механизма обеспечения выполнения и регулярных оценок полноценное выполнение поставленной задачи является трудно достижимым.
A common detail that is usually missing from the regulations is the type of firearms and other non-lethal weapons that security guards can use. Общим для всех нормативных актов моментом является отсутствие в них указания на тип огнестрельного или другого не смертельного оружия, которое могут иметь сотрудники охраны.
CFI recognises a third site on the RNA (a set of UGUAA sequences in mammals) and can recruit CPSF even if the AAUAAA sequence is missing. CFI связывается со специальным сайтом на РНК (у млекопитающих это набор последовательностей UGUAA) и может обеспечить связывание CPSF с транскриптом даже в отсутствие сигнала AAUAAA.
THE CORRECT PLACE IN THE LIST. MISSING INFORMATION WILL DELAY THE INCLUSION. ОТСУТСТВИЕ ТРЕБУЕМОЙ ИНФОРМАЦИИ БУДЕТ ПРИВОДИТЬ К ЗАДЕРЖКАМ ВО ВКЛЮЧЕНИИ РАЗНОВИДНОСТЕЙ В СПИСОК.
fitting plate missing or invalid отсутствие или недействительность таблички с монтажной схемой
Больше примеров...
Пропавшей (примеров 296)
This girl, she was reported missing in 2008. Эта девочка заявлена пропавшей в 2008-м.
That name just came up on the missing schoolteacher, Anna Pollard. Это имя всплыло в деле о пропавшей учитильнице, Анне Полард.
Most likely, the missing part had an identifying mark, like a tattoo or a scar. Скорее всего, на пропавшей части есть особая примета, например, татуировка или шрам.
We're having a vigil tonight for your missing wife... and this morning, you're kissing your college girlfriend goodbye! У нас сегодня ночные поиски твоей пропавшей жены, а утром ты целуешь на прощание свою институтку!
Well, nobody's filed a Missing Persons under that name, so we have to start... Ну, никто не заявлял о пропавшей под этим именем поэтому мы должны начать.
Больше примеров...
Пропавший (примеров 252)
The British had 11 men killed, 57 wounded, and one missing. Британские потери составили 11 убитых, 57 раненых, 1 пропавший без вести.
We found your missing luggage, ma'am. Мы нашли ваш пропавший багаж, мэм.
So I'm thinking maybe your missing person used to do business with Elias. И я подумал: может, пропавший был связан с Элайесом.
That missing hour of Kristina's at lunch time last Friday? Это пропавший обеденный час Кристины в пятницу?
I've said, his case wasn't assigned to us, but it is now, and now we have a dead child and a missing one. Его дело передали нам только сейчас, и теперь у нас мертвый ребенок и пропавший.
Больше примеров...
Пропали без вести (примеров 234)
There are still over 900 others missing. Кроме того, 900 с лишним солдат пропали без вести.
On that day, in the morning even before anyone knew they were missing, В этот день утром, еще до того, как узнали, что они пропали без вести,
In the Bulacan case, a 15-year-old boy and his male guardian went missing after members of the 56th Infantry Battalion of the Philippine army raided their house in San Jose del Monte town. В случае Булакана 15-летний мальчик и его опекун мужчина пропали без вести после обыска в их доме в городе Сан-Хосе дель Монте, проведенном бойцами 56-го пехотного батальона филиппинской армии.
(b) Difficulties faced by married women whose husbands have gone missing in order to escape from conflict-affected areas, together with their children, owing to child custody restrictions that do not allow them to travel with their children without the consent of the father or guardian. Ь) трудностями, с которыми сталкиваются замужние женщины, чьи мужья пропали без вести, бежав из пострадавших от конфликта районов вместе с детьми, из-за связанных с опекунством ограничений, не позволяющих им уехать с детьми без согласия отца или опекуна.
During the Argentine Dirty War from 1974-1983, eight Italian citizens went "missing" in Argentina. Во время Грязной войны (1976-1983) в Аргентине пропали без вести восемь итальянских граждан.
Больше примеров...
Не хватает (примеров 1008)
One of their relatives is missing. Месье! - Одного члена семьи не хватает!
No, I'm sorry, but there's a page missing from the document so then the signatures are invalid. Нет, мне жаль, но в документах не хватает страницы, так что подписи недействительны.
Aren't we missing a houseguest? Разве здесь не хватает гостя?
There are two people missing. Двух людей не хватает.
A few of the letters are missing. Не хватает нескольких букв.
Больше примеров...
Без вести пропавшие (примеров 8)
All our missing persons are here. Это ведь все наши без вести пропавшие.
The third area is missing persons and detainees. Третья сфера - это без вести пропавшие и заключенные.
Of the 1,703 persons officially listed in August 1999 as missing or detained since 1991 - and whom the Government is still tracing - 1,467 are Croats while the rest are Serbs, Hungarians, Bosnians, Russians, Ukrainians, Albanians and others. Из 1703 лиц, официально числившихся в августе 1999 года как без вести пропавшие или задерживаемые с 1991 года - и которых правительство все еще разыскивает, - 1467 хорваты, а остальные - сербы, венгры, боснийцы, русские, украинцы, албанцы и лица других национальностей.
They also encouraged the two sides to start cooperating on issues such as missing persons, and to continue cooperating in combating swine fever. Они также предложили обеим сторонам начать сотрудничество по таким вопросам, как без вести пропавшие лица, и продолжить сотрудничество в борьбе с чумой свиней.
Rooms missing, hallways unaccounted for. Без вести пропавшие помещения, неучтенные прихожие.
Больше примеров...
Потерянный (примеров 9)
The missing piece is that there are two medical certificates. Потерянный кусочек в двух медицинских свидетельствах.
Say I could... tie you in with someone who could... replace your missing shipment. Скажем, я мог бы... свести вас с тем, кто мог бы... возместить вам потерянный груз.
Missing coupon is from Big World in College Station. Потерянный купон из "Большого Мира" в Колледж Стейшн.
MacLean received a Nebula Award in 1971, for her novella "The Missing Man" (Analog, March, 1971) and she was a Professional Guest of Honor at the first WisCon in 1977. Кектрин Маклин получила премию «Небьюла» в 1971 году за свою повесть Потерянный (Analog, март 1971), и стала профессиональным почетным гостем на первом WisCon в 1977 году.
We have to find that missing metal. Мы должны найти потерянный металл.
Больше примеров...
Без вести пропавший (примеров 2)
Missing the secret ingredient. Без вести пропавший секретный ингредиент.
Missing in action is better. Лучше уж без вести пропавший.
Больше примеров...