Their welfare should always be utmost in his mind. |
Главное, что должно занимать его мысли - их благополучие. |
Baby, you're reading my mind. |
Бейби, ты читаешь мои мысли. |
I studied zoology in college, and I can control animals with my mind. |
Я изучал зоологию в колледже и могу контролировать животных силой мысли. |
Struck me your mind wasn't on it at all. |
Мне показалось, твои мысли были совсем не на проповеди. |
Once again you read my mind, Spike. |
И снова ты читаешь мои мысли, Спайк. |
In other words, Uniting for Consensus knows the African mind better than the Africans. |
Другими словами, «Единство в интересах консенсуса» знает мысли африканцев лучше, чем они сами. |
Carrie learns that she has telekinesis, the ability to move things with her mind. |
Кэрри узнает, что у неё есть дар - телекинез, способность двигать вещи силой мысли. |
In many ways, we have the same mind. |
Во многом у нас одни и те же мысли». |
I keep turning things around in my mind. |
В моей голове постоянно крутятся одни и те же мысли. |
Like you can read my mind or something. |
Словно ты мысли мои читаешь как бы. |
You have to clear your mind, Scott. |
Надо очистить мысли, Скотт и абсолютно Чётко представлять, чего ты хочешь. |
Oliver has other things on his mind. |
У Оливера сейчас мысли другим заняты. |
Sophie, I can't read your mind. |
Софи, я не могу прочитать ваши мысли. |
As if she'd read my mind. |
Как будто бы она прочла мои мысли. |
Read my mind, you'll see. |
Прочти мои мысли, сам увидишь. |
He can't read my mind. |
Он не может читать мои мысли. |
My mind is on other things right now. |
У меня мысли сейчас другим заняты. |
I just wish I could read your mind. |
Я только лишь хотела бы прочесть ваши мысли. |
The mercury cures the pox, but it scrambles the mind. |
Ртуть лечит сифилис, но спутывает мысли. |
It's like she can read my mind. |
Она как будто читает мои мысли. |
But not being in your mind, I can't handle it. |
Но не занимать твои мысли - я не смогу с этим справиться. |
It may relieve his particularly nasty mind. |
Может быть это облегчит его особенно неприятные мысли. |
Just his mind poured out on paper. |
Все его мысли излитые на бумагу. |
I can't get Tom out of my mind. |
Я не могу выбросить мысли о Томе из моей головы. |
Thought might have crossed my mind. |
Такие мысли приходили мне в голову. |