But she was never far from my mind. |
Но она никак не покидала мои мысли. |
In many ways, we have the same mind. |
Да и мысли у нас во многом одинаковы. |
I decided to take a walk to clear my mind. |
Я решил пройтись и освежить мысли. |
You must speak your mind freely. |
Вы должны свободно излагать свои мысли. |
It's like you're in my mind, Davina Claire. |
Как-будто ты читаешь мои мысли, Давина Клер. |
You say that as if you were reading my mind. |
Ты говоришь, будто читаешь мои мысли. |
How can he read my mind . |
Как он может читать мои мысли? . |
That she had "other things on her mind". |
Что у неё "Были другие мысли в голове". |
It seems she has other things on her mind. |
Кажется, её мысли заняты чем-то другим. |
Hope I still got what it takes to drive all other thoughts from a man's mind. |
Надеюсь, я ещё способна на то, чтобы прогнать из мужской головы все прочие мысли. |
You read my mind last night about the lobster. |
Вчера ты прочитала мои мысли про лобстера. |
Are you reading my mind, man? |
Ты что, блин, читаешь мои мысли? |
Are you reading my mind right now? |
Ты сейчас читаешь мои мысли? -Поднимайся. |
The last time somebody gave me one of these I became convinced that prairie dogs could read my mind. |
В прошлый раз, когда меня ими угостили, я был уверен, что суслики могут читать мои мысли. |
Did he try to read your mind with his psychic powers? |
Попытался прочитать твои мысли своими силами медиума? |
Craziest things go through your mind... |
В голову приходит всякие глупые мысли... |
Anyway, after a while, I couldn't put it out of my mind anymore. |
В общем, вскоре я уже не могла избавиться от этой мысли. |
Peek into your mind... and pull out an image... |
Загляните в свои мысли, найдите прекрасную картину, |
Then, let the picture speak your mind |
Тогда пусть картина выразит твои мысли. |
On the way home, I hailed a cab using only the power of my mind. |
По дороге домой, я поймал такси лишь с помощью силы мысли. |
You must have been reading my mind. |
Ты, должно быть, читаешь мои мысли |
So Silas read your mind and figured out where The Anchor is? |
Так Сайлас прочел таови мысли и выяснил где находится якорь? |
You can read my mind, Roman? |
Ты что, читаешь мои мысли? |
Why does he try to read My mind? |
Почему он попытался читать Мои мысли? |
I try to read her mind Not good to psychoanalyze |
Я стараюсь читать ее мысли Не хорошо проводить психоанализ |