Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Техническое обслуживание

Примеры в контексте "Maintenance - Техническое обслуживание"

Примеры: Maintenance - Техническое обслуживание
The reduction of $189,300 results mainly from the isolation of resources for maintenance and upgrade of the local area network, as mentioned above under contractual services. Сокращение объема ресурсов на 189300 долл. США объясняется главным образом выведением за рамки данной статьи ресурсов на техническое обслуживание и усовершенствование локальной вычислительной сети, о чем говорится выше в части, касающейся услуг по контрактам.
As a separate command, CANOSCOM provided the CF with combat support (including logistics, military engineering, land equipment maintenance services, communications and information systems, health services and military police) and service for both domestic and international missions. Командование оперативной поддержки обеспечивало Канадские вооружённые силы боевой поддержкой, включая материально-техническое обеспечение, инженерные войска, техническое обслуживание наземного оборудования, связь и информационные системы, услуги в области здравоохранения и военную полицию) и обслуживало как внутренние, так и международные миссии.
2 STU telephones, 7 laser designators spare parts and maintenance services 13000000 2 телефона с блоком переноса сигнала, запасные части к 7 лазерным целеуказателям и их техническое обслуживание
This included maintenance of $68,776, which was not due until January 1998 as a result of delays in the project. Эта сумма включала плату за техническое обслуживание в размере 68776 долл. США, которая должна была быть выплачена подрядчику лишь в январе 1998 года в связи с задержками в реализации проекта;
This represents the restoration of provisions of $358,000 that had existed in the initial 1996-1997 appropriation and the cost of maintenance of personal computers, which was underbudgeted during the previous biennium. В эту сумму вновь включены ассигнования в размере 358000 долл. США, которые были включены в первоначальные ассигнования на 1996-1997 годы, и средства, предназначенные для покрытия расходов на ремонт и техническое обслуживание персональных ЭВМ, на что в предыдущем двухгодичном периоде ассигнований было выделено недостаточно.
The additional requirements arise from staffing changes in the proposed budget of the Fund and increased requirements for audit costs, computer-related maintenance and services and rental of premises. Эти дополнительные потребности обусловлены кадровыми изменениями в предлагаемом бюджете Фонда и увеличением потребностей в покрытии расходов на ревизию, техническое обслуживание аппаратных средств и услуги, предоставляемые с использованием вычислительной техники, а также на аренду помещений.
The total costs (projects and related maintenance) for the biennium 2004-2005 are therefore estimated at $7,141,071, of which $2,939,428 would be subject to the cost-sharing formula with the United Nations. Общая сумма расходов (на проекты и смежное техническое обслуживание) на двухгодичный период 2004 - 2005 годов оценивается, таким образом, в 7141071 долл. США, из которых 2939428 долл. США должны покрываться в соответствии с механизмом совместного с Организацией Объединенных Наций несения расходов.
Cost reduction schemes for maintenance have to take into account life-cycle costs of the whole system, and should allow for the assessment of efficiency benefits, feasibility and safety implications. Меры по сокращению объема затрат на техническое обслуживание должны быть построены с учетом общего объема затрат по всей системе на протяжении всего ее срока эксплуатации и должны обеспечивать возможность оценки практических выгод, приемлемости и последствий в плане безопасности.
Reduced requirements under communications spare parts and supplies are a result of contingents providing for maintenance of communications equipment under the wet-lease arrangements for reimbursement of contingent-owned equipment. Сокращение потребностей по статье «Аппаратура связи, запасные части, материалы и принадлежности» обусловлено покрытием контингентами расходов на техническое обслуживание, аппаратуру связи в рамках соглашений об аренде с обслуживанием в целях возмещения расходов на принадлежащее контингентам оборудование.
Although no catering services had been delivered to UNAMID from January to March 2008, the task order included charges of $248,166 for the maintenance of catering equipment for the period. Хотя в течение периода с января по март 2008 года никаких услуг по организации питания для ЮНАМИД не предоставлялось, в проектном заказе значилась начисленная плата на сумму 248166 долл. США за техническое обслуживание столово-кухонного оборудования в этот период.
Support and maintenance of 67 VSAT systems; 105 telephone exchanges; 206 microwave links, including 61 in operation and 145 in stock. Поддержка и техническое обслуживание 67 терминалов с очень малой апертурой; 105 телефонных коммутаторов; 206 микроволно-вых каналов связи, включая 61 канал, находящийся в эксплуатации, и 145 каналов, находящихся в резерве.
Liberia also hosted the International Women Colloquium in March of 2009 showcasing women in non-traditional sectors including in the security sector, construction, maintenance, mining, and women in business. Либерия также стала принимающей стороной состоявшегося в марте 2009 года Международного женского коллоквиума, на котором, среди прочего, речь шла о женщинах, работающих в нетрадиционных секторах, включая сектор безопасности, строительство, техническое обслуживание, горнодобывающая промышленность, а также о женщинах в сфере бизнеса.
Most of the vehicles of the mission now, therefore, are relatively new and require less maintenance. Таким образом, парк автотранспортных средств Миссии состоит в настоящее время в основном из относительно новых и требующих меньше затрат на техническое обслуживание автотранспортных средств.
The Advisory Committee notes that based on the standard maintenance cost of $500 per vehicle per month, $6,498,000 would have been required for 1,083 vehicles. Консультативный комитет отмечает, что при стандартной ставке расходов на техническое обслуживание, составляющей 500 долл. США в месяц на одно автотранспортное средство, для 1083 автотранспортных средств потребуется 6498000 долл. США.
KSF claims compensation for losses in respect of two categories of prepaid contracts: prepaid rental agreements and prepaid maintenance agreements. "КСФ" ходатайствует о компенсации потерь по двум категориям контрактов, в связи с которыми была произведена предоплата, - арендным контрактам и контрактам на техническое обслуживание.
The decrease of $600,000 reflects the pattern of expenditures for the maintenance of vehicles and transport equipment and for the maintenance of office automation equipment, where reductions of $223,600 and $204,200 respectively have been applied. Сокращение объема ресурсов на 600000 долл. США отражает уровень фактических расходов на техническое обслуживание автотранспорта и транспортного оборудования и техническое обслуживание и текущий ремонт средств автоматизации делопроизводства (сокращение ассигнований по этим статьям, соответственно, составляет 223600 долл. США и 204200 долл. США).
The lower requirement for maintenance services was attributed to the non-procurement of contractual services for generator maintenance and a change in the modus operandi of contractual waste-disposal services to an "as and when required" basis from a monthly basis. Более низкие, чем предполагалось, расходы на техническое обслуживание объяснялись незаключением контрактов на техническое обслуживание генераторов и изменением порядка работы служб по уборке и удалению мусора, которые перешли с ежемесячного обслуживания на оказание услуг по мере необходимости.
It is estimated that, under the non-referral scenario, an amount of $50,800 would be needed to provide for maintenance of data-processing equipment, including support contracts for software, servers and network equipment, maintenance of office equipment and furniture and miscellaneous equipment. США на техническое обслуживание аппаратуры обработки данных, в том числе на заключение контрактов на обслуживание программ, спецпроцессоров и сетевого оборудования, эксплуатацию офисного оборудования и мебели и разной аппаратуры.
A..73 The requirements of $369,300, at the maintenance level, cover the rental and maintenance of office automation equipment, the rental and servicing of reproduction and distribution equipment of the Division and communication requirements. A..73 Ассигнования в размере 369300 долл. США, исчисленные исходя из прежнего уровня потребностей, предназначены для покрытия расходов на аренду и техническое обслуживание средств автоматизации делопроизводства и аренду и обслуживание используемых Отделом копировальных машин и оргтехники, а также для удовлетворения его потребностей в средствах связи.
It inspected the labelled equipment and the gas detector and performed maintenance work on the detector, which it removed and then replaced upon completion of that task. Они обследовали оборудование, на котором установлены метки, и газоопределитель; они провели техническое обслуживание газоопределителя, который они сначала сняли, а затем, проверив его работу, вновь установили на место.
This estimate covers repairs and maintenance of various equipment such as office machines, kitchen and heating equipment, medical instruments, optical equipment and so on, including contractual repair, maintenance and spare parts for stock. Эта смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на техническое обслуживание различного оборудования, такого, как оргтехника, кухонное и отопительное оборудование, медицинское оборудование, оптические приборы, а также расходов на ремонт и техническое обслуживание на контрактной основе и соответствующие запасные части.
Both line and base maintenance services are undertaken by Hong Kong Aircraft Engineering Company (HAECO), while China Aircraft Services Limited (CASL) and Pan Asia Pacific Aviation Services Limited carry out line maintenance. Линейное и базовое техническое обслуживание авиатехники осуществляет Hong Kong Aircraft Engineering Company (HAECO), компании China Aircraft Services Limited и Pan Asia Pacific Aviation Services Limited осуществляют только линейное.
The unspent balance for premises was owing to lower requirements for maintenance services, while the balance under transport operations resulted from lower costs for rental of vehicles and spare parts, repairs and maintenance. Остаток средств по статье «Автотранспорт» обусловлен меньшими, чем предусматривалось по смете, расходами на аренду транспортных средств, закупку запчастей, ремонт и техническое обслуживание.
Some emission-related maintenance is also classified as critical emission-related maintenance. 4.1 Плановое техническое обслуживание в связи с выбросами
14.36 The amount of $870,600, at the maintenance level, provides for the continuation of three posts and non-post requirements, for communications, maintenance of office automation equipment, office supplies, and replacement of office automation equipment. 14.36 Ассигнования предусматриваются на прежнем уровне в размере 870600 долл. США и предназначаются для продолжения финансирования трех должностей и потребностей, не связанных с должностями, для покрытия расходов на услуги связи, техническое обслуживание оргтехники, закупку конторских принадлежностей и материалов и замену оргтехники.