| Maintenance and repair requirements are based on Department of Field Support standard ratios. | Расходы на техническое обслуживание и ремонт исчислены на основе стандартных нормативов Департамента полевой поддержки. | 
| Maintenance of newly created and existing networks and systems. | Техническое обслуживание создаваемых и существующих сетей и систем. | 
| Maintenance is co-ordinated individually for your system. | Техническое обслуживание подбирается индивидуально для Вашей системы. | 
| Maintenance and overhead is payed by Life Aviation. | Техническое обслуживание и уход осуществляется на средства фонда. | 
| Maintenance of personal computers and help desk services have been outsourced. | Техническое обслуживание персональных компьютеров и консультационно-справочное обслуживание осуществляется на контрактной основе. | 
| Maintenance is also an essential part of safety management. | Техническое обслуживание также является важной частью управления безопасностью. | 
| Maintenance cost includes repair and replenishment of items. | Расходы на техническое обслуживание включают ремонт и замену оборудования. | 
| Wood Group states that it had provided loans to certain employees recruited to work under the Maintenance Contract. | "Вуд групп" утверждает, что она предоставила ссуды некоторым сотрудникам, набранным для работы по Контракту на техническое обслуживание. | 
| Maintenance cost and freight charges only represent the first year; subsequent years are not covered in this budget. Serial No. | Расходы на техническое обслуживание и транспортировку относятся только к первому году; последующие годы в настоящем бюджете не рассматриваются. | 
| 1.2.2 Maintenance and repair - under 1.2.3 (Purchased services) | 1.2.2 Техническое обслуживание и ремонт - по статье 1.2.3 («Приобретенные услуги») | 
| Maintenance of office equipment (Rome-based Secretariat) | Техническое обслуживание конторского оборудования (секретариат, базирующийся в Риме) | 
| Maintenance and periodical inspection of equipment such as gas detectors | З. Техническое обслуживание и периодическая проверка оборудования, такого как индикаторы газов | 
| Maintenance and operation of a WAN comprising 40 LANs serving 449 users in 16 locations | Техническое обслуживание и эксплуатация глобальной сети, включающей в себя 40 локальных сетей, обслуживающих 449 пользователей в 16 пунктах базирования | 
| Maintenance and repair of 1,616 prefabricated buildings and 465 solid buildings in 55 locations | Техническое обслуживание и ремонт 1616 зданий из сборных конструкций и 465 капитальных строений в 55 пунктах базирования | 
| Maintenance is among the largest expenditures in railway operations, and faces pressure to streamline and optimise procedures without negatively affecting safety levels. | Одной из крупнейших статей затрат в сфере железнодорожных перевозок является техническое обслуживание, причем рационализация и оптимизация процедур в этой области не должны негативно отражаться на уровне безопасности. | 
| Maintenance of oil pollution mitigation equipment; | техническое обслуживание оборудования для смягчения последствий загрязнения окружающей среды нефтью; | 
| Maintenance and replacement of obsolete and worn out equipment | Техническое обслуживание и замена устаревших и пришедших в непригодность предметов оборудования. | 
| Maintenance and renewal of checkpoint firewall software in seven duty stations | Техническое обслуживание и продление лицензий на программы сетевой защиты доступа в семи местах службы | 
| (p) Maintenance of audio-visual equipment ($42,200). | р) расходы на техническое обслуживание аудиовизуального оборудования (42200 долл. США). | 
| Maintenance of the vehicle in particular to guarantee optimal life and satisfy the requirement to reduce noise and pollutant emissions. | Уход за транспортным средством и его техническое обслуживание, в частности для обеспечения оптимального срока эксплуатации и соблюдения требований в отношении необходимости снижения уровня шума и содержания вредных веществ в отработавших газах. | 
| Maintenance operations will be carried out in five main workshop facilities, located in El Fasher, Zam Zam, Zalingei, El Geneina and Nyala. | Техническое обслуживание будет организовано в пяти основных ремонтных мастерских в Эль-Фашире, Зам-Заме, Залингее, Эль-Генейне и Ньяле. | 
| 4.4. Maintenance on engines selected for testing over a service accumulation schedule 4.4.1. | 4.4 Техническое обслуживание двигателей, отобранных для целей испытания по графику наработки | 
| Maintenance and repair of 7 port facilities | Техническое обслуживание и ремонт 7 портовых сооружений | 
| Maintenance of 1 central laboratory in Port-au-Prince and 3 basic laboratories in the regions | Техническое обслуживание 1 центральной лаборатории в Порт-о-Пренсе и 3 базовых лабораторий в районах | 
| Maintenance of roadways in and around seven camps | Техническое обслуживание дорог вокруг и на территории семи лагерей |