Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Задолго

Примеры в контексте "Long - Задолго"

Примеры: Long - Задолго
(Chuckles) That was long before my time at the Drake. Это было задолго до моего появления в Дрэйке.
Siobhan sent Bridget that letter long before Bridget was on the run. Шивон послала Бриджит это письмо задолго до того, как та пустилась в бега.
Your little candy crush was on Centipede's tail long before she was recruited by S.H.I.E.L.D. Твоя маленькая конфетка сидела на хвосте у Многоножки задолго до того, как она была завербована в Щ.И.Т.
Well, he was long gone before I got here. Ну, он ушел задолго до моего прихода.
Look, all that unpleasantness happened long before I came into the picture. Послушай, все эти неприятности случились задолго до моего появления.
He was the Pack enforcer, long before I became Alpha. Он был стражем стаи, задолго до того, как я стал альфой.
Which means he'll be dead long before Foreman turns in his parking pass. Что означает, что он будет мертв задолго до того, как Форман сдаст свой парковочный пропуск.
I felt bad about myself long before I met him. Я стыдилась себя задолго до того, как его встретила.
They were ready to attack long before the peace talks came to an end. Они были готовы напасть, задолго до завершения мирного обсуждения.
This game started long long ago. Эта игра началась задолго до этого.
Debbie was crazy long before you came around. Дебби была сумасшедшей еще задолго до того как появилась ты.
Things were wrong long before me. Всё пошло не так еще задолго до меня.
I'll begin long before I existed. Я начну ещё задолго до меня.
These brownstones have been around long before you and I. Эти кирпичи лежали тут ещё задолго до нас.
This story takes place a long time ago, way before the First World War. Эта история произошла много лет назад, задолго до Первой мировой войны.
That marriage was long over before we even met. Тот брак был разрушен задолго до нашего знакомства.
A long time ago... long before I went to Harvard. Давным давно... ещё задолго до Гарварда.
Look... a long time ago, long before we even met... Слушай... Много лет назад, задолго до нашей встречи...
They were together long before we met and long after. Они были вместе задолго до нашей встречи, и долго после.
We've been waiting for you a very long time, Henry... long before you were even born. Мы очень давно тебя ждали, Генри... со времен задолго до твоего рождения.
I was vomit in my sleep long before you came into my life, and I'll be vomiting long after you're gone. Я блевал во сне задолго до твоего появления в моей жизни и буду блевать когда ты уйдешь.
They'll have been safely home long... long before the bomb. Они вернулись домой задолго задолго... до бомбы.
That is a vital part of the great city of Meereen, which existed long before you or I and will remain standing long after we have returned to the dirt. Это неотъемлемая часть великого Миэрина, который стоял задолго до нас и будет стоять, когда мы обратимся в прах.
Every living thing is just a temporary home for carbon atoms that existed long before there was life on Earth and will exist long after Africa and Earth are gone. Всякое живое существо - лишь временное пристанище для атомов углерода, которые существовали задолго до появления жизни, и ещё будут существовать после исчезновения как Африки, так и всей планеты.
I started juggling a long time ago, but long before that, I was a golfer, and that's what I was, a golfer. Я начал жонглировать давным-давно, но задолго до этого я играл в гольф, и это было моим основным увлечением.