(Chuckles) That was long before my time at the Drake. |
Это было задолго до моего появления в Дрэйке. |
Siobhan sent Bridget that letter long before Bridget was on the run. |
Шивон послала Бриджит это письмо задолго до того, как та пустилась в бега. |
Your little candy crush was on Centipede's tail long before she was recruited by S.H.I.E.L.D. |
Твоя маленькая конфетка сидела на хвосте у Многоножки задолго до того, как она была завербована в Щ.И.Т. |
Well, he was long gone before I got here. |
Ну, он ушел задолго до моего прихода. |
Look, all that unpleasantness happened long before I came into the picture. |
Послушай, все эти неприятности случились задолго до моего появления. |
He was the Pack enforcer, long before I became Alpha. |
Он был стражем стаи, задолго до того, как я стал альфой. |
Which means he'll be dead long before Foreman turns in his parking pass. |
Что означает, что он будет мертв задолго до того, как Форман сдаст свой парковочный пропуск. |
I felt bad about myself long before I met him. |
Я стыдилась себя задолго до того, как его встретила. |
They were ready to attack long before the peace talks came to an end. |
Они были готовы напасть, задолго до завершения мирного обсуждения. |
This game started long long ago. |
Эта игра началась задолго до этого. |
Debbie was crazy long before you came around. |
Дебби была сумасшедшей еще задолго до того как появилась ты. |
Things were wrong long before me. |
Всё пошло не так еще задолго до меня. |
I'll begin long before I existed. |
Я начну ещё задолго до меня. |
These brownstones have been around long before you and I. |
Эти кирпичи лежали тут ещё задолго до нас. |
This story takes place a long time ago, way before the First World War. |
Эта история произошла много лет назад, задолго до Первой мировой войны. |
That marriage was long over before we even met. |
Тот брак был разрушен задолго до нашего знакомства. |
A long time ago... long before I went to Harvard. |
Давным давно... ещё задолго до Гарварда. |
Look... a long time ago, long before we even met... |
Слушай... Много лет назад, задолго до нашей встречи... |
They were together long before we met and long after. |
Они были вместе задолго до нашей встречи, и долго после. |
We've been waiting for you a very long time, Henry... long before you were even born. |
Мы очень давно тебя ждали, Генри... со времен задолго до твоего рождения. |
I was vomit in my sleep long before you came into my life, and I'll be vomiting long after you're gone. |
Я блевал во сне задолго до твоего появления в моей жизни и буду блевать когда ты уйдешь. |
They'll have been safely home long... long before the bomb. |
Они вернулись домой задолго задолго... до бомбы. |
That is a vital part of the great city of Meereen, which existed long before you or I and will remain standing long after we have returned to the dirt. |
Это неотъемлемая часть великого Миэрина, который стоял задолго до нас и будет стоять, когда мы обратимся в прах. |
Every living thing is just a temporary home for carbon atoms that existed long before there was life on Earth and will exist long after Africa and Earth are gone. |
Всякое живое существо - лишь временное пристанище для атомов углерода, которые существовали задолго до появления жизни, и ещё будут существовать после исчезновения как Африки, так и всей планеты. |
I started juggling a long time ago, but long before that, I was a golfer, and that's what I was, a golfer. |
Я начал жонглировать давным-давно, но задолго до этого я играл в гольф, и это было моим основным увлечением. |