Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Задолго

Примеры в контексте "Long - Задолго"

Примеры: Long - Задолго
I lost Jack a long time before that. Я потерял Джека задолго до этого.
But I was suspicious of Mr. Worthing long before this. Но мистер Ворзинг задолго до этого вызвал у меня подозрения.
The flames broke out long before the fire brigade intervened... Огонь возник задолго до вмешательства пожарных...
Who were working from within S.H.I.E.L.D. long before it fell. И они работали внутри Щ.И.Та, задолго до того как он пал.
I inherited it years ago, long before we met. Я унаследовал их много лет назад, задолго до нашей встречи.
I'll be home long before that. Я буду дома задолго до этого.
We went home long before... before the accident. Мы ушли домой задолго до... до происшествия.
These children played their part in it long before we came back to Beacon Hills. Эти дети сыграли свою роль задолго до того, как мы вернулись в Бикон Хиллз.
He was on this case long before you and I came into the picture. Он занимался этим делом задолго до нашего с тобой появления.
Our problems long predate Bart's return. У нас были проблемы задолго до возвращения Барта.
A long time before I left him. Задолго до того, как я ушла.
You guys, Harkness has been around long before people like Barry. Знаете, парни, Харкнесс появился задолго до людей вроде Барри.
In fairness, I was humbling Evan long before his therapist was. Справедливости ради, я смиряла Эвана задолго до своего врача.
The First Men called us the children, but we were born long before them. Первые Люди звали нас Детьми Леса, но мы родились задолго до них.
You've been helping people around here long before blondie came to town. Ты помогал людям задолго до того, как блондинка приехала в город.
Just something daddy used to wear a long time before you were born. Просто то, чем папа пользовался задолго до вашего рождения.
You'll forget about me long before then. Ты забудешь обо мне задолго до того...
Civil disobedience has been around long before your friends showed up. Гражданское неповиновение существовало тут задолго до появления твоих друзей.
She's a bit older, so before long, she went off to college. Она немного старше, поэтому задолго до этого она ушла в колледж.
I made this decision long before you. Я сделал выбор задолго до тебя.
However, in some cases warning signs are evident long before violence breaks out and opportunities exist to prevent it at an important early stage. Однако в некоторых случаях настораживающие признаки заметны задолго до вспышки насилия, и существуют возможности для его предотвращения на важном начальном этапе.
One example comes from Mosul, where ISIL was extorting funds from citizens and businesses long before it seized control of the city. Один из примеров касается Мосула, где ИГИЛ вымогало средства у частных лиц и предприятий задолго до того, как оно установило свой контроль над этим городом.
The Act was enacted long before the Trafficking and Smuggling of Persons Order 2004 (TSPO) came into force. Данный Закон был принят задолго до вступления в силу Указа о борьбе с торговлей людьми и незаконным провозом лиц 2004 года.
Outreach efforts should begin long before the reparations programme is fully designed and must be cognizant of the obstacles to victims' effective participation in transitional justice. Разъяснительная работа должна начинаться задолго до завершения разработки программы возмещения и должна учитывать препятствия для реального участия жертв в процессах правосудия переходного периода.
By the way, you started flirting with me long before I started flirting back. Кстати, ты начала флиртовать со мной задолго до того, как я стал флиртовать в ответ.